Город жажды (Райан, Дэвис) - страница 29

– Видишь? – сказал Фин и, схватив Маррилл за руку, потянул её на корму. – Всё под контролем. Теперь пошли!

Тревога Маррилл отошла на второй план, стоило Фину открыть дверь в каюту волшебника, занимавшую почти всю заднюю часть корабля. Здесь царил безнадёжный беспорядок. И всё же это была потрясающая каюта! Вдоль стен тянулись книжные шкафы, полки гнулись под тяжестью корзин с разными диковинами. Была здесь и целая армия, которая могла уместиться у Маррилл на ладони: крошечные волынщики, воины-лилипуты, даже несколько миниатюрных лошадок. А ещё тут стояли банки с разными вкусами, некоторые были заманчивыми, например «летний закат», а другие противными – как «утреннее дыхание болота». А были и со странными зловещими названиями типа «ядовитый скунс». В одном углу каюты были свалены обмотанные верёвками коробки с предупредительными пометками на боках. Повсюду, где только можно, валялись книги.

Посреди всего этого беспорядка Ардент копался в большом сундуке. Маррилл решила до последнего думать, будто клыки на его крышке поддельные. Сбросив с плеч рюкзак, она опустилась стул, который тотчас побежал и занял место у центрального стола. Фин на пару секунд застыл в растерянности, затем закатил глаза и с грохотом потащил по полу табуретку, чтобы сесть рядом с Маррилл. Уфф, облегчённо выдохнул он, садясь.

Но Ардент, похоже, ничего не заметил.

– Признаюсь честно, – продолжил он, – твоё сообщение о Железном Приливе представляет для меня особый интерес. Видишь ли, моя старая приятельница Анналесса охотилась за Сертом и исчезла. Для того чтобы найти его, она, возможно, пыталась расшифровать части его Пророчества.

При упоминании имени этой волшебницы Маррилл ощутила укол вины. Она помнила портрет Анналессы, женщины с заострёнными, но привлекательными чертами. Ардент нарисовал её на одной из карт, похожих на игральные, которые всегда носил с собой. Именно из-за исчезновения Анналессы Ардент теперь неустанно гонялся за Картой. И, судя по всему, он по-прежнему искал свою подругу. Маррилл же так зациклилась на своих проблемах, что совершенно забыла, что у Ардента они тоже есть. Маррилл стало неуютно оттого, что она думала только о себе.

– Значит, ты тоже пытался понять смысл Пророчества? Чтобы найти её, Анналессу? – предположила Маррилл.

Ардент кивнул.

– Что опять-таки приводит нас к Железному Приливу. – Он наклонился и спрятал голову так глубоко в сундук, что едва не исчез в нём. Маррилл была готова поклясться, что увидела, как крышка пускает слюни. Но затем волшебник выпрямился, держа в руках стопку металлических пластин, обмотанных верёвкой. – Нашёл!