Брачные контракты (Ром) - страница 72

Тихонько поохав над ценами, кир Лисса предложила попробовать карамельный крем и «Ночную нежность». Карамельный крем подали в уже привычных пиалках в сопровождении кубиков бисквита. Ну, ничего особенного. «Ночная нежность» была довольно вкусным шоколадным кремом. Так же – с кубиками бисквита в отдельной пиалке. И содрали с нас за эту роскошь просто чудовищные деньги! Я отдала полтора серебряных рейма! С ума можно сойти! Утешило меня только то, что кафт оказался довольно качественным кофе. Не зря мне в названии почудилось нечто знакомое!

Пока мы наслаждались десертами, я с интересом осматривала публику. Кто и что ел, как именно – всё это потом пригодится. Бисквитные русты накалывали вилочками. Русты слоёные подавали не кубиками, а небольшими полосочками. Их ели с помощью щипчиков. К дрожжевым рустам, в основном, заказывали джемы и варенья. Какой-то странный местный изыск, ей-богу! Простонародье спокойно печёт пироги и пирожки с вареньем, а киры страдают фигней.

И теперь я точно знала, чем именно я стану заниматься. Я, как и всякая советская женщина, имела дома набор кондитерских мешочков и раз-два в год даже ими пользовалась. Ну, во всяком случае, создать слегка неуклюжую розу с парой листочков я всегда смогу. Пожалуй, я смогу и придумать рецепты глазури для конфет. Не обязательно шоколадных. Какао-бобы появились не так давно, но кафт, судя по тому, с каким удовольствием его пила кир Лисса, был ей хорошо знаком.

— Кир Лисса, а где можно купить зёрна домой?

— Кир Стефания, говорят, этот напиток сложен в изготовлении.

Я чуть не подавилась последним глотком «сложного напитка».

— Кир Лисса, я знаю рецепт и умею готовить.

Глаза кир Лиссы стали напоминать глаза котика из Шрека:

— Кир Стефания! Вы научите меня?!

— Запросто. Зёрна нужно обжарить до тёмного цвета, перемолоть и сварить. Есть, конечно, всякие тонкости, но ничего сложного.

— Откуда вы это знаете?! Кафт стали привозить всего несколько лет назад…

— О, однажды папа возил меня в город и мы пили кафт у его знакомых. Я уже не помню, как звали почтенную кир, но рецепт она рассказала, а я запомнила.

Надеюсь, у кир Лиссы не будет возможности уличить меня во вранье. А мне стоит быть осторожнее!

На выходе из «Сладкой жизни» нас окликнул кирус Террино. Молодой человек только что вышел из своей коляски и на некоторое время остановился узнать, как у нас дела. Сам он как раз направлялся в кондитерскую.

Приятно встретить в большом городе знакомого! Тем более, что именно кирус Террино, мужественно отложив поход за сладостями, отвёз нас в своей коляске в небольшой магазинчик, где мы с кир Лиссой купили по тяжеленному мешку кафта. Потом, тяжело вздохнув, очевидно – страдая по отложенным десертам, он отвёз нас в другой конец города, где мы приобрели по удобной ручной мельничке. Я сразу купила две. Немного подумав, поговорила с мастером-продавцом, нарисовала на предложенной серой и грубой бумаге, что именно мне нужно, оговорив размеры и получив клятву – Обязательно, кир, обязательно! Завтра же рано утром! Прямо сейчас и займусь! – вручила ему серебряный рейм.