Талисман забытых земель (Луззадер) - страница 88

Глава двадцать третья

Любой салат с тремя видами креветок начинается с креветок трех видов, а любое румагическое заклинание – с энергетической сферы. Неважно, планируется ли заклинание защитного пузыря, исцеляющее или осветительное, – все заклятия происходят из базовой энергетической сферы. Вот почему это первое, чему учатся школьники, и вот почему так важно уметь создавать сферу.

Из глаз Бринн слабо брызнули слезинки – так она была счастлива увидеть созданный ею шар энергии. Он источал яркое свечение, разбрасывая в воде искры румагии. Столько недель Бринн была неспособна творить магию, столько недель у нее были проблемы – а сейчас девочка с изумлением обнаружила, что на самом деле может колдовать и накладывать заклятия. Но что ей теперь делать?

Она выглянула из своего укромного уголка на рифе и осмотрелась. Талли, судя по виду, был на последнем издыхании: он едва уворачивался от магических бомб, которые Йен Флетчер создавал с помощью магии талисмана Забытых земель. Федра и ее подружки шелки привели человеческое судно на риф. Беспомощная Джейд лежала где-то глубоко в пещере под коралловым рифом.

Не раздумывая о том, что делает, Бринн подняла свою ярко сверкающую сферу над головой. А потом, чувствуя, как магия наполняет каждую клеточку ее тела, прокричала:

– Стоп!

И всё остановилось.

И речь не о том, что все вокруг девочки просто прекратили заниматься тем, чем занимались. Остановилось всё. Талли застыл в движении. За его спиной завис в воде магический снаряд, посланный Йеном, – всего в полусекунде от того, чтобы попасть черепашонку в плавник. Флетчер замер, точно статуя дагона, творящего магию.

– О-го-го… – выдохнула Бринн.

Волны в море остановились. Рыба неподвижно парила в толще воды. Бринн посмотрела на ведьму, на шелки и катер, на людей на нем.

Все остолбенели, будто само время встало на месте.

– Не припомню, чтобы Винди учила нас такому, – сказала Бринн сама себе, оглядываясь и едва веря глазам.

Может, это сон? Или какое-то заклятие, наложенное Федрой? Бринн опустилась в недра рифа, где шныряла белоперая акула – наверное, искала, чем бы поживиться. Сейчас акула застряла на месте – ни вперед ни назад. Бринн сунула в ее раскрытую пасть палец. Рыбина даже не вздрогнула. Девочка подплыла к косяку сардин. Их построение замерло: все повернулись в одну сторону, но не движутся. Бринн махала у них перед носом руками, била хвостом, но они так и не шевельнулись.

Все было по-настоящему. Время остановилось. Все вокруг остановилось.

Когда первый шок Бринн прошел, она осознала, что все замерло на грани катастрофы. Ее «стоп-заклинание» – приходилось признать, что вышло оно совершенно случайно, – остановило все очень-очень вовремя. Но как ей поступить теперь?