Дневники импрессионистов (Вентури) - страница 211

11

Саблон,

17 ноября 1885 г.

Дорогой господин Дюран-Рюэль,

Получил 200 фр. Это поможет мне расплатиться по векселю, срок которого истекает 20-го числа, а также покрыть кое-какие мелкие долги. Но как быть дальше? 21-го я останусь без гроша, а мне надо бы что-то выкроить для мясника и булочника: первому я задолжал за полгода, второму за год. Мне лично тоже кое-что нужно — на носу зима, а у меня нет самого необходимого. Я так рассчитывал, что удастся спокойно поработать.

Физически я совершенно расклеился. Завтра или чуть позже вышлю Вам три картины — все, что у меня готово.

15

Mopé,

2 февраля 1890 г.

Господин Дюран-Рюэль,

Можете рассчитывать на мое участие в выставке художников-граверов. На днях напишу еще и сообщу, что я могу выставить.

Письма разных художников

Письма Жюля Дюпре (1811–1889)

1

[Иль-Адан,

1 января 1871 г.]

Я вижу, дорогой господин Дюран-Рюэль, что картина удалась и что с точки зрения колорита она красивее, нежели та, которую я продал Мартену; а так как она сверх того и размерами больше, честь мундира запрещает мне продать ее дешевле, чем первую. Если Вы — на что я надеюсь — можете получить за нее более высокую цену, я претендую на лишнюю тысячу франков, но это, разумеется, не условие, а всего-навсего пожелание. Поэтому решайте сами и будьте уверены, что между нами никогда не возникнет разногласий по денежным вопросам.

Последние дни я промучился у себя в мастерской, не раз проклинал Вас, но работа наконец закончена, и я отпускаю Вам Ваш грех при условии, что Вы опять не потребуете от меня того же самого.

Я знаю, что у Вас дома все в порядке, но был бы очень Вам признателен, если бы Вы время от времени давали о себе знать.

Наши наилучшие пожелания госпоже Дюран, обнимаем Ваших детей.

Всегда Ваш Ж. Дюпре


Вот мой адрес: Кайе-сюр-Мер (Сомма). Уезжаем завтра утром.

2

[Кайе-сюр-Мер],

21 января 1871 г.

Вы пишете мне такие добрые, подлинно дружеские письма, дорогой господин Дюран! Они благотворно действуют на меня, и я Вам за них бесконечно признателен. Правда, отвечаю я теперь неаккуратно, но лишь потому, что я совершенно подавлен, просто уничтожен тем прискорбным, катастрофическим положением, в котором оказалась наша несчастная страна, и не вижу скорого конца этой ужасной войне, разоряющей нас. Это письмо я передаю Клеофасу: он согласился вручить его Вам вместе с одним большим наброском и маленькой картинкой, которую я просто умоляю Вас никому не показывать, пока ее не обрамят.

Я все еще мучаюсь с закатом над морем — никак не удается закончить. Надеюсь, однако, что справлюсь, и Вы на этот раз получите настоящую картину.