Вольтер (Акимова) - страница 288


Опасность быть задушенным ему лично не угрожает. Колония в Ферне и округе Жекс, может быть, самые большие заботы его последних лет. Об этом свидетельствуют сотни писем и десятки, если тоже не сотни, документов, приложенных Вестерманом к томам корреспонденции.

1775-й, 1776-й, 1777-й и прожитые «патриархом» месяцы 1778-го наполнены заботами о крестьянах и ремесленниках, его соседях, народе «нашей провинции», продолжением прежних забот, но еще более деятельным.

Эти заботы очень разнообразны. 30 сентября 1775-го Вольтер пишет новому генеральному контролеру французского короля, хотя и знаменитому физиократу, но другу энциклопедистов, Анну Роберту Жаку Тюрго, зная, как тот поглощен множеством затеянных им реформ: «Монсеньёр, прошу прощения за то, что затрудняю Вас самой маленькой провинцией Франции, в то время как Вы заняты наведением порядка во всех остальных…

…Месье де Трюден (управитель Жекса. — А. А.) сделал нам добро, написав Вам в духе Ваших планов от имени нашей местности. Акты, подписанные им, подтверждают и нашу покорность… Но чиновники, управляющие фермами, их опустошая, не были извещены и уничтожили Ваши благодеяния». Характерно, что Вольтер везде пишет «наши», «мы», отождествляя себя с крестьянами.

Не менее интересно то, о чем говорится в письме дальше: «Я не знаю, информировали ли Вас, что наше бедственное положение не позволяет земле Жекс иметь даже одного-единственного торговца. Мы вынуждены все необходимое покупать в Женеве, и съестные припасы, и одежду. А все эти товары поступают из Франции, обкладываясь налогами. Поэтому-то ежедневно границу переходят бесчисленные контрабандисты».

Вольтер добивается, чтобы французская провинция Жекс, ее бедняки не несли на себе дополнительной тяжести таможенных обложений, покупая все в Швейцарии, и ему это удается так же, как и пресечение самоуправства чиновников.

8 января 1776-го он с вольтеровским темпераментом пишет Тюрго: «Монсеньёр, маленький народ стал свободным благодаря Вашим благодеяниям. Опьяненный радостью и признательностью, я бросаюсь к Вашим ногам, чтобы Вас поблагодарить. Я прошу Вашего разрешения обратиться за протекцией для нескольких лиц, заслуживающих Вашей доброты. Вот, к примеру, сьер Седилло, перед тем наполнивший свой чердак солью, чтобы освободить наш народ и от этой зависимости…»

Тюрго выполнил просьбу сеньора справедливости.

И «фернейский патриарх» так преисполнен благодарности и счастья за народ «нашей провинции», что пишет об этом не одному Тюрго, но и нескольким своим корреспондентам.

Без конца рассказывает о празднике в округе. 11 января 1776-го пишет Кондорсе: «…Вы разделите мою радость, достойный философ, — видеть в деревне десять или двенадцать тысяч человек… благословляющих месье Тюрго и воспевающих свою свободу…» (Конечно, свобода была весьма относительной, но будем мыслить исторически!)