Три жизни Тани (Елисеева) - страница 81

— Массово погибла во время истории с «игрой». Примечательно, что никто из погибших не был любителем игр в виртуальной реальности.

— Сделана ставка на старую истину, что проще всего спрятать труп на поле боя? Среди сотен тысяч погибших с теми же признаками внезапной остановки сердца… Предположу, что все тела оппозиционеров кремированы?

— Да, таким было распоряжение эпидемиологического контроля — при исследовании причин трагедии изначально выдвигалась версия вирусной инфекции, — подтвердила блондинка.

— Ловко, ловко… Кто остался из верхушки оппозиции?

— Диэль Молкиаль. В настоящее время ратует за то, чтобы часть лесов, полей и берегов рек вывести из частной собственности и присвоить им статус государственных заповедников, которые смогут посещать все желающие. Пусть хотя бы по предварительной записи и с долгим ожиданием своей очереди, но смогут. Есть сведения, что на него оказывают серьёзное давление и грозят членам его семьи, требуя прекратить свою политическую деятельность и покинуть этот мир. У Молкиаля имеется взрослый сын от первой супруги, а ещё — молодая новая жена и дочка двух лет, есть сведения, что угрожали им всем.

Сведения проверить.

— Ах, да, Грон, для тебя есть небольшое дополнительное поручение, — отвлёкся брюнет от размышлений о политических коллизиях мира Маэль.

— Какое, шеф?

— Раздобудь мне подробнейшую родословную новой собаки лорда Люкиэля, купленной им на последней выставке у Хаса Набарра. Важны любые мелочи, всё, что покажется тебе необычным. Также узнай о судьбе других собак Набарра, проданных на той же выставке высокопоставленным лицам нашего сектора.

— Собак, проданных в рамках пари Набарра и Г алса?

— Да. Что-то не тихо с этой собакой. Странное поведение, странные реакции, причём со стороны лорда к ней тоже… И больно своевременно эта животинка у лорда завелась! Узнай, как ведут себя другие проданные собаки и насколько сильно привязаны к ним новые хозяева.

— Есть, будет исполнено.

Грон и Амели обменялись взглядами, но иначе проявить своё любопытство не посмели.

Глава 12, об охотничьих умениях и отсутствии таковых

Клисс без стука отворил дверь в кабинет своего работодателя.

— Хас, есть новости, — отрывисто бросил он, входя и захлопывая за собой дверь.

— Говори, тут тебя никто не услышит, — кивнул Набарр.

— Девчонки, проданные нами в собачьих шкурах, благополучно освободили предоставленные им на время тела — все, кроме одной.

— Той самой?

— Да. Эта тварь жива и здравствует в мире Маэль, но хуже другое: проданными нами собаками уже интересовались в других мирах, а также пришёл сторонний запрос на родословную собаки Мии.