— Нет там кораблей, — Торквин наморщил нос, — как беспорядки начались, купцы стали уходить. Нюх у торговцев на неприятности.
— Владыка, не шлушайте его, — Уру-Бука хрюкнул носом, — корабли будут.
— Откуда?
— Ну, — орк отвёл взгляд, — я в нашем порту договорилшя. Думал, трофеи будут, чтобы на шебе не тащить.
Трофеи, ха! Дай Уру-Буке волю, он Кемнаро по кирпичику разберёт и вывезет.
— Как интересно. Сам додумался?
— Шударь Гуго подшкажал, жа долю в добыче.
Ты смотри-ка — спелись два военных. Вот только не будет добычи, самим бы выбраться.
— Потом обсудим, кто кому должен. Командуй, выдвигаемся к порту.
* * *
Наш караван двинулся в сторону порта. По параллельным улицам Уру-Бука послал дозорных, чтобы не случилось внезапного нападения. Впрочем, происшествий так и не случилось.
Дитя забралась ко мне на руки, ехала, смотрела по сторонам на город в утренних сумерках, да так незаметно и заснула.
— Давайте я понешу, Владыка, — подошёл ко мне Уру-Бука.
Я покачал головой.
— Не надо, мне не тяжело.
Экзодоспехи, благодаря магии скелетов, отлично держали нагрузку. Я бы давно уже свалился, если бы всю ночь бегал в обычном железе.
За пару кварталов до порта, ко мне пробрался Торквин.
— Владыка, — он изобразил на ходу поклон, — я должен вас временно покинуть. Есть одно неотложное дело.
— Сбегаете? — я посмотрел на него с подозрением.
Торквин поморщился.
— После сегодняшней ночи, вы единственный в городе, кто не хочет отрубить мне голову. Хотя нет, вру — Зюйц-Хеллер наверняка выдумает что-нибудь поинтереснее. Скажем, утопить меня в бочке с коньяком или посадить на ёжика.
Я тихонько рассмеялся, представив картину в красках.
— Вот только не надо насмешек, — оскорбился Торквин, — магически раскормленный ёж вырастает размером с бочку. Их против рыцарей применяют, чтобы на скаку останавливать.
— Какая полезная зверушка.
— Вам бы всё насмешничать, а мне от одной мысли дурно делается. Владыка, я хотел попросить, чтобы вы забрали с собой несколько человек.
— Ваши тайные агенты?
— Нет, — он неожиданно тепло улыбнулся, — просто симпатичные мне люди.
— Так вы за ними собрались? Приводите, что же не взять, если будет место. Только не факт, что мы сами выберемся.
— Вы — точно выберетесь. С вашей удачей даже из пасти дракона можно удрать.
— Хватит льстить, Торквин. Бегите уже по своим неотложным.
— Я вернусь, обещаю.
— Учтите, ждать не будем.
Торквин кивнул и мгновенно растворился в толпе. А на его месте тут же образовался Уру-Бука.
— Владыка, я про корабли хотел шкажать. Чештное шлово, я не вшю добычу жабрать хотел. Половину вам, четверть мне, оштальное бойчам.