— Извините! — помахал мужчина, вставая на ноги.
— Вы извиняетесь? — пораженно отозвался Чеймберс, качая головой.
— Это как раз за теми деревьями! — крикнул Деано, не научившись на своей ошибке и снова занимая свое место в трех неосторожных шагах перед машиной.
Чеймберс нерешительно продолжил движение. Стараясь держаться на почтительном расстоянии, он наконец-то добрался до патрульной машины, в которой двое полицейских укрывались от холодного ветра. Припарковавшись, он почувствовал, что замерз, стиснул зубы, вылез и стал плотнее закутываться в пальто под удивленным взглядом его гида из Департамента парков.
— Никогда раньше не встречал черного детектива, — сказал он Чеймберсу, который, впрочем, никак не отреагировал на этот банальный комментарий.
— Все бывает в первый раз. Хотя если вы спросите меня, я скажу вам, что кожа у меня очень, очень, очень темно-коричневая, — саркастично ответил он, уже оглядываясь в поисках тела.
— Верно, — хихикнул Деано. — Наверное, поэтому вы и детектив.
— Наверное, — согласился Чеймберс, теперь хмурясь, видя только скопление отпечатков ног вокруг каменного основания статуи.
— Все дело в деталях… деталях, вроде: где тело, которое я должен осмотреть?
В этот момент хлопнула дверца машины — один из полицейских наконец-то собрался с силами снова выбраться наружу. С его грязно-светлыми прилизанными назад волосами он выглядел максимум на двадцадь один, что делало его по меньшей мере на десяток лет младше Чеймберса. Засунув в карман остатки плитки шоколада, он подошел пожать детективу руку.
— Детектив-сержант Чеймберс? — спросил он c акцентом южного Лондона. — Адам Винтер. А это… — он показал на свою партнершу, смахивающую на викинга хмурую женщину с фигурой, подобной древесному стволу, — Райли.
Полицейская коротко кивнула и снова сосредоточилась на том, чтобы не замерзнуть насмерть.
— На самом деле мы уже встречались, — продолжил Винтер, — в том деле с самоубийцей.
Чеймберс кивнул: «С…»
— Штукой.
— И с…
— Штукой.
— Я помню.
Беседа прервалась, когда резкий порыв ветра пронесся между деревьями и обоим мужчинам потребовалось мгновение, чтобы взять себя в руки.
— Господи, — заныл Винтер, подрагивая от холода.
— Так, мне сказали, что вы нашли тело под статуей, — небрежно произнес Чеймберс, практически уверенный, что приехал зря. — Наше начальство как испорченный телефон, — пошутил он, никак не возлагая вину на молодого констебля — у него и без того достаточно врагов.
— Без шуток, — ответил Винтер, подводя его ближе к десяткам отпечатков на поросшей травой почве.. —