— И ваши страдания только начинаются, — пообещала ларитра.
Чрепокожие начали сбивчиво объяснять, как так вышло, что они убили гохеррима. Мол, совсем озверел центурион, на собственных легионеров, как на скот охотился. Никакой мочи уж не стало, ну однажды и сговорились, набрали кредитов, заманили в укромное место, набросились все разом, да и сладили кое-как.
Ларитра слушала с притворным интересом, участливо даже кивала, и с каждым ее кивком чрепокожие глотали воздух все сильнее. Из них вытягивало жизненную силу.
Чрепокожие тоже это поняли. Один дернулся, вскочил на последних силах. Возможно, заплатил за этот рывок все, что было у него на счету. Последовали его примеру и остальные — преодолели это наваждение, в отчаянной попытке бросились на карательницу.
Но они по-прежнему двигались даже медленней Бубоча. И хотя один все-таки ухитрился полоснуть ларитру костяным клинком, та тут же раздулась ядовитым дымом, развернулась черным облаком — и чрепокожие снова попадали, истошно кашляя.
— Госпожа, прошу о милости! — рискнул воскликнуть Бубоч.
— Ты просишь за них? — раздалось из дымного облака.
— Нет! Прошу не осквернять тела! Я бы… мяса навялил…
— Какой рачительный храк, — одобрила ларитра. — Молодец. Такими вы и должны быть.
И, словно добрая фея, она одним своим дыханием выпила жизнь чрепокожих. Оставила только плоть, туши — и немного астральной тени. Ровно столько, чтобы замедлить разложение.
— Пусть недостойные вредители накормят тех, кто честно трудится, — улыбнулась Бубочу ларитра, исчезая в складках пространства.
Не веря своему счастью, Бубоч поднялся, обыскал трупы и принялся деловито их увязывать. С собой у него всегда был моток хорошей веревки.
Мясо у чрепокожих жилистое, но вкусное. Только панцирь снять трудно, но если навялить, да посолить — очень хорошо добавлять в кашу и суп.
А панцирь-то тоже в хозяйстве сгодится. И лезвия их костяные. Готовые кухонные ножи… вот и сэкономил одиннадцать астралок-то!
Гору трупов Бубоч приволок домой уже затемно. По дороге к нему сунулся было сосед, спросить чего-то хотел — да увидел, что Бубоч волочет, и передумал. Ушел молча.
Жены встретили его хоть и радостно, но сердито. Чрепокожих дохлых они не ожидали, конечно, а Геся сказала:
— Ну вот, он падали набрал, а мне разделывай!
Но это она любя. На самом-то деле довольна осталась, что столько мяса — да задарма.
И торбу с покупками жены тоже сразу распотрошили. Но тут уже остались совсем сердиты. Личинкам Хлаа и ананасам порадовались, конечно, да и миксер им понравился, когда они разобрались, что к чему. Но потом торба показала дно, и Геся с Сатуллой подступили к Бубочу с обеих сторон: