– Что ж, хорошо, – пробормотал мистер Тинкер.
– Жаль, что я не могу остаться подольше и всё вам показать, – продолжал мистер Куигли, глядя на часы. – Но перед поездкой мне надо закончить кое-какие неотложные дела и починить разбитую фару.
Мистер Куигли усмехнулся и закашлялся в носовой платок. После этого он сел в машину, и Люси заметила, что она всё это время стояла с включённым двигателем.
– Утром я к вам снова заеду! – крикнул мистер Куигли в окно. – Но если вам что-нибудь понадобится, звоните.
Мистер Куигли дал задний ход, развернулся и, взметнув клубы пыли, исчез в лесу.
– Что ж, давайте приступим к делу, – сказал мистер Тинкер.
Пока папа и Оливер разгружали пикап, Люси стояла, сложив руки на груди, и смотрела, как оседает пыль от машины мистера Куигли. Скоро шум мотора растаял вдали, и на смену ему пришла тишина – жуткая, тяжёлая тишина, которую Люси уже ненавидела всем сердцем.
– Это должен быть какой-то из них, – бормотал мистер Тинкер, вставляя в замок очередной ключ. Он уже испробовал почти все ключи на большом железном кольце, но входная дверь по-прежнему не поддавалась.
– Может быть, дом не хочет нас впускать, – заметила Люси, беспокойно переминаясь с ноги на ногу. – Уверена, именно так Куигли разбил себе голову. Дом бросил в него кирпич, как и в машину.
Оливер шумно сглотнул и переложил чемодан в другую руку. Лучше бы Люси перестала говорить такие вещи. Это место и без того было очень жутким.
Мистер Тинкер загремел ключом в замке, подёргал дверную ручку, и тут раздался щелчок и дверь открылась.
– Победа! – произнёс он и с облегчением вздохнул. – Олли, напомни мне пометить его изоляционной лентой.
Оливер кивнул, и мистер Тинкер распахнул дверь.
Раздался протяжный скрип.
Оливер остался стоять в дверях, а Люси с папой прошли в тёмную прихожую, похожую на пещеру. Из-под дверей комнат просачивались треугольники тусклого света, и Оливер едва мог различить широкую лестницу, исчезающую в темноте в дальнем конце прихожей.
Мистер Тинкер провёл рукой по стене и нажал на выключатель. Ничего не произошло.
– Видите? – Он указал на большую люстру в прихожей. В полумраке тускло поблёскивали хрустальные подвески. – Поэтому мистер Куигли хочет, чтобы часы починили до его приезда. Они производят электричество для всего дома. Гениально, правда?
Оливер поправил очки, шагнул внутрь и поставил чемодан на пол. Его глаза немного привыкли к темноте, но, даже несмотря на свет с улицы, в прихожей по-прежнему было мрачно, потому что стены почти до самого потолка были отделаны панелями из тёмного дерева. Слева Оливер заметил тёмную гостиную с древней мебелью, а справа столовую с длинным столом. На стенах висели картины, а обои посерели и облезли.