Когда остановились часы (Фьюнаро) - страница 32

Люси начала перелистывать страницы и поняла, что это старый дневник человека по имени Роджер Блэкфорд. В основном там были скучные заметки о научных экспериментах, а также формулы и математические уравнения, в которых Люси ничего не смыслила. Однако в конце дневника была одна запись, которая привлекла её внимание.


«19 апреля 1908 года, – прочла Люси. – Хотя мы с Абигайль обещали друг другу больше никогда не говорить о нашем сыне, ради нашей алхимии в годовщину его смерти я должен записать то, что случилось. На протяжении прошедшего года все изображения нашего сына постепенно чернели. Абигайль, по-прежнему убитая горем, отказывается убирать их и даже говорить об этом. Однако я убеждён, что ничто из сделанного нами не может объяснить этот феномен. Я собираюсь внести кое-какие изменения в часы и выяснить, не нарушила ли смерть нашего сына равновесие. Однако я полагаю, что во всём виноват дом, потому что в последнее время он стал более восприимчивым. Если мне удастся выяснить причину, я напишу об этом в дневнике. Если же нет, я выполню данное Абигайль обещание и больше никогда не буду говорить о нашем сыне».

Р. Б.


– Р. Б. означает Роджер Блэкфорд, – пробормотала Люси, перелистывая оставшиеся страницы дневника. Дальше снова шли формулы и заметки об экспериментах и больше ничего о картинах и сыне Блэкфордов.

Внезапно тишину нарушил звук автомобильного гудка, и она бросила дневник на стол. Люси выбежала в гостиную и выглянула в окно. Это был мистер Куигли. Старик под зонтом стоял рядом с машиной в конце подъездной дорожки. Люси нахмурилась. Она ведь просто пошутила насчёт того, что это дом бросил на машину мистера Куигли кирпич. Но теперь, когда она прочла дневник…

Люси перевела взгляд на картину над камином. На ней были изображены Роджер и Абигайль Блэкфорд. А чёрное пятно на руках у Абигайль – их сын. Наверное, с ним случилось что-то плохое. И к тому же Роджер Блэкфорд считал, что в испорченных картинах виноват дом.

Бип! Бип! Бип!

Мистер Куигли сунул руку в окно машины, и Люси метнулась в прихожую и позвала папу. Через секунду они с Оливером вышли из часовой комнаты и поспешили на улицу. Люси заметила, что фара машины мистера Куигли была всё ещё разбита, но никто из них об этом не упомянул.

Мистер Куигли улыбнулся им из-под зонта, поправил повязку на голове и беспокойно взглянул на дом.

– Прошу простить меня за зонт, – сказал он. – Но сегодня у меня разболелась голова, и я не смог надеть шляпу. Так велел доктор. Не хочу слишком долго находиться на солнце.

– Как вы повредили голову, мистер Куигли? – спросила Люси.