Дождавшись подходящего момента, мы отрядили все еще пыхтевшего чертяку в молельню, сидеть в засаде, а сами решили еще раз наведаться в покои исчезнувшего Грегори и тщательно проверить каждый сантиметр его комнат и каждую оставленную им бумажку.
В покоях герцога мы провели несколько часов кряду, методично разбирая макулатурные завалы. За окном уже давно стемнело. Нас потихоньку стало клонить в сон. Решив забрать оставшиеся книги с собой, мы расположились в моей гостиной и после короткого перекуса снова взялись за просмотр. Я перелистала все, что лежало у герцога на столе. Изучила от корки до корки пособие по рунам для начинающих и огромный фолиант о флоре и фауне. К концу книги строчки уже плыли перед моими глазами, и я решила немного размяться и пройтись по комнате.
Совершая очередной круг почета по гостиной, я остановилась у зеркала и взглянула на свое отражение. Недостаток сна прошлой ночью и сегодняшний ударный вечерний труд легкими тенями отпечатались на моем лице. Подняв руку, слегка пощипала себя за щеки, нарочно вызывая румянец. Отражение в зеркале послушно повторило за мной.
– Смотри, – задумчиво обернулась я к Крису. – Поднимаю правую руку, а в зеркале кажется, что левую. Интересно, правда?
Крис оторвался от чтения очередного гроссбуха и взглянул в мою сторону:
– Наше отражение всегда перевернуто, – снисходительно хмыкнул барон. – Никто никогда не видел себя со стороны таким, какой он есть на самом деле. Зеркало – это сплав стекла и металла, чаще всего серебра, но встречаются и другие вариации.
– Почему именно серебра? – полюбопытствовала я, кривляясь и дразня собственное отражение.
– Вероятно, оно наиболее износостойкое и меньше всего подвержено искажениям, – пожал плечами друг.
– Крис, я устала, – честно призналась, не находя больше сил на монотонное листание страниц.
– Ложись, – милостиво сжалился он. – Я еще посижу.
Благодарно кивнув, отправилась в спальню и тут же рухнула в заранее расстеленную горничной постель. Мои веки сомкнулись, едва голова коснулась подушки. Цветным калейдоскопом передо мной мелькали во сне события последних дней: леди Элиз, появившаяся грозовым днем на пороге нашего агентства; мрачный величественный замок; его строгая и таинственная хозяйка; скрывающий тайны младший герцог; сдержанный угрюмый следователь; странные слуги; заколдованная деревня; жестокий паладин; драгоценности и сокровищница; страшное подземелье и бледная несчастная Виола. Она что-то шептала и тянула ко мне свои холодные мертвые руки.
– «Расставь приоритеты, Кира… расставь приоритеты…»