Собственно, приобщение африканского крестьянина к новому сложному и не всегда понятному миру — одна из главных тем книги Ланге. Он касается ее и в этом эпизоде, и когда рассказывает о работе ветеринарной станции в Макени или о прививках фульбскому скоту, и когда описывает областную сельскохозяйственную выставку. Во всех сферах жизни африканским странам нужно наверстывать отставание, срочно усваивать новое. Это наверно самая главная, самая важная из стоящих перед ними многочисленных задач. Поэтому Ланге прав, уделяя в книге столько места самоотверженной работе пока еще немногочисленной национальной интеллигенции и молодого рабочего класса Сьерра-Леоне.
В книге хорошо видны ростки нового, которые свидетельствуют об определенных успехах страны в строительстве народного хозяйства. С живым интересом описывает Ланге современную птицефабрику во Фритауне. Он показывает читателю в сравнении вчерашний и сегодняшний день экономики страны на примере дорожных работ в глубинных районах республики. Впечатляют картины выставки лучших образцов сельского хозяйства: ведь важно, что что-то сдвинулось, начало меняться в лучшую сторону в одной из самых консервативных и отсталых отраслей — земледелии. И даже в традиционном скотоводстве, отрасли скорее престижной, чем экономически эффективной, начинают наблюдаться кое-какие отрадные перемены. Разве обратился бы в прежние времена хозяин стада за ветеринарной помощью при первом же подозрении на какое-то неблагополучие со своим скотом?
Да, новое медленно, но неуклонно берет верх. Однако прогресс несет с собой и определенные издержки. Особенно в тех случаях, когда он связан с вовлечением страны во все более широкие отношения с мировой системой капитализма и страна испытывает на себе воздействие законов рыночной экономики. Сьерра-Леоне, как и другие страны Африки, столкнулась с этими издержками и тогда, когда дело касалось попыток хищнически эксплуатировать ее минеральные богатства, и сейчас, когда возникает настоятельная необходимость оградить от истребления многие виды ценнейших животных, обитающих в лесах и саваннах республики. Глубокая и, увы, вполне обоснованная тревога звучит в словах ученого и зверолова Зиттера, когда он говорит об угрозе природным богатствам страны вследствие повышения спроса на мировом (добавим: капиталистическом!) рынке на «экзотических» животных и птиц. Власти Сьерра-Леоне с помощью честных ученых-иностранцев вынуждены принимать серьезные меры для охраны этого ценнейшего общенационального достояния.
В книге хорошо видно, что молодое африканское государство с готовностью принимает помощь своих зарубежных друзей. Таков Зиттер, таковы ветеринары в Макени. Но с особенной теплотой описывает Ланге наших соотечественников — врачей, работающих в сьерра-леонской «глубинке». И тот авторитет, какой они завоевали у жителей ближних и дальних деревень, свидетельствует, что простые люди Сьерра-Леоне прекрасно понимают цену истинно бескорыстной братской помощи.