Так на скот смотрят, когда решают, зарезать сейчас или через месяцок-другой. Мне с большим трудом удалось сохранить лицо.
— Доброго дня, лорд Гильберт. Рада долгожданному знакомству, — не сумела сдержать сарказм в голосе. — Я рассчитывала на несколько другой прием.
— Очень жаль, что не сумел оправдать ваших ожиданий, — сухо ответил он таким тоном, что стало ясно: вовсе ему не жаль. — Я не поклонник долгих бессмысленных расшаркиваний.
Вот, что называется теплым приемом. Теперь я могу уверенно сказать, с графом мы не поладим.
Мужчина перевел взгляд на мои кареты.
— Это ваши вещи? — изогнув бровь, поинтересовался он.
— Вещи и личные слуги. Остальные приедут через несколько дней, — вежливо ответила я.
— В этом нет необходимости, — тут же выплюнул он. Глаза графа нехорошо блеснули. — Пусть ваши слуги разберут вещи и отправляются обратно. Блез выдаст им жалование и необходимые рекомендации для поиска новой работы.
Эм. Что?!
— Новой работы? Вы хотите распустить моих слуг? — уточнила я.
— Моих слуг, вы хотели сказать, — поправил он меня. — Если вы моя жена, то все некогда ваше теперь мое.
Ужас всего происходящего доходил до меня с трудом. Голова гудела, не в силах выдать хоть сколько-нибудь полезный совет.
— Фернан, — впервые обратилась я к супругу по имени. — Уверена, что ваши слуги прекрасные помощники, но мне не хотелось бы оставлять людей без работы. К тому же с большинством из них я с детства… И…
— Это вопрос решенный.
Граф едва заметно повел плечами, посмотрел в сторону входа.
— Для моего замка достаточно пятнадцати человек, они имеются. Я не люблю посторонних людей.
Пятнадцати?! На такую махину?! Да я с собой только десять привезла!
— Это шутка какая-то? — нервы начали сдавать, голос сорвался. — Годовое жалование сотни слуг — это даже не тысячная часть моего приданого! Не говоря уже о наследстве. Верфи и рудники приносят достаточно, чтобы обеспечивать этот замок всем необходимым по самому высшему уровню.
Не успела я даже внутрь зайти, как уже назревает скандал. У меня в голове не укладывалось, как я могу взять и отпустить вообще всех слуг. Еще и уволить! Тех людей, которые всю жизнь не только обеспечивали мне комфорт и удобство, но и относились ко мне по-доброму!
Мои родители никогда не скупились на хорошее жалованье, щедро одаривая герцогство новыми рабочими местами. И не потому, что новая шахта может принести лишний мешок золотых, а чтобы у людей была возможность зарабатывать — отец всегда так говорил.
— Повторюсь, Кэтрин, теперь нет никакого вашего приданого и наследства, теперь всем распоряжаюсь я. И мое распоряжение — распустить ваших слуг. Не думал, что вы настолько тугодумны, что не понимаете с первого раза.