Верни мою жизнь (Александрова) - страница 151

— Не знаю. Я… — я оборвала сама себя.

Только сейчас поняла, что моё воодушевление от встречи было связано не только с тем, что я хочу рассказать правду, но и с диким, невыносимым желанием… вернуться, вернуться туда сейчас же, пока ещё можно что-то сделать.

Ведь Катя отправила меня туда, пусть сделает это снова?!

— Что задумала? — цепко заметила мои сомнения Катя.

— Будет очень глупо всю дорогу мечтать вернуться домой, а потом снова, как ни в чем не бывало, свалиться ему на голову, да? — невесело рассмеялась я.

Катя помотала головой и моментально отрезвила:

— Нет, не выйдет. Да я даже представить себе не могу. Это не шутки, Ник. Черт его знает, как такое вообще вышло. У меня до сих пор мурашки от твоего рассказа и того, что это происходило на самом деле.

Надежда таяла на глазах.

— Я тоже не представляю. До сих пор не могу. Да и не надо, наверное, о таком думать.

У Ричарда там уже своя жизнь, такая, какой должна была быть. С молодой и такой долгожданной женой, в Совете, он наконец правитель! И едва ли Хелаин позволит мне вернуться, раз провернула всё таким образом.

Мы помолчали некоторое время.

— Что теперь, Ник?

— Рассталась сегодня с Сережей. — Я посмотрела на нее, чувствуя поступающие слезы. — Чувствую, мне нужно будет всем этим с кем-то делиться. Ну, ты понимаешь. Побудешь моим психотерапевтом первое время? Другие, похоже, запихнут меня в лечебницу.

Катя улыбнулась.

— Думаю, нам пора перебраться в бар. Нашла улётное место с секретным входом, надо знать, куда нажать, чтобы оказаться внутри.

— Катька, ты вся в этом, — улыбнулась я сквозь слезы. — Не закинет нас опять в другой мир?

— Вряд ли, в тот раз не сработало, — фыркнула Катя.

— Ладно… Идём.

Глава 31. All I want for Christmas

Прошел почти целый месяц, как я вернулась домой. Сережа забрал вещи в тот же день, но периодически заезжал за чем-то забытым. Мы даже пытались говорить, но выходило с трудом.

Жизнь кое-как вернулась в свою колею — не могла не вернуться. Человек, зараза такая, ко всему привыкает. И всё же я помнила всё, что было в мире Ричарда, так ярко, будто оно произошло вчера. Если бы воспоминания были материальны, я бы затёрла их до дыр, перебирая снова и снова, как самые драгоценные на свете сокровища.

И наши ночи, и наши странствия, помнила треск огня в камине, свечи, холод на крыше самой высокой башни и взгляд теплых светло-карих глаз Ричарда. Его забавные, такие выразительные жесты руками, приподнятые брови. Я помнила даже те дни, когда только попала в Аренхилл, разговор на разных языках, та нелепая ночнушка, моё платье с кедами. Помнила каждое касание, объятие, слово.