Верни мою жизнь (Александрова) - страница 156

С моего лица явно не сходила придурковатая улыбка, но я ничего не могла с собой поделать. Это просто невероятно. Невероятно, и всё тут! Наверное, я схожу с ума!

Ричард не стал изучать меню, улыбнулся девушке-официантке — не так, как я, а нормально. А ведь он-то явно не привык к тому, что на стол не накрыто к его приходу.

— Посоветуйте что-нибудь, леди? Что-нибудь самое вкусное и сделанное из мяса.

«Сделанное из мяса»! Ох, Ричи.

Официантка заметно засмущалась от его иностранного выговора, внимания и взгляда, но-таки посоветовала стейк и закуски.

Я молча смотрела на эту прелестную картину под названием «Средневековый лорд заказывает на завтрак рибай-стейк в столичном ресторане». Катя тоже заметно давила в себе смешок. Мы переглянулись и обменялись с ней улыбками.

— Ты всегда так заказываешь?

— А что? — Ричард вскинул брови. — Милые девушки обычно так охотно что-то советуют. И обычно это действительно неплохо, хоть и весьма странно.

Я откинулась в своем высоком полукруглом кресле, слегка напоминающим мягкий трон, и смотрела на Ричарда в упор, сжимая пальцами подлокотники.

— Что? — хитро улыбнулся он.

— Рассказывай.

— Что именно, моя милая неопытная шпионка?

Ну, конечно. Никак не научусь задавать верные вопросы, бьющие точно в цель, как умел он сам. Я засмеялась и вскинула кверху глаза, выбирая, с чего же начать. Так-так.

— Как поживает твоя нареченная Севиль? Она… вышла за тебя замуж?

Катя хмыкнула.

— Женщины, — вздохнул Ричард, закатывая глаза.

Он подался вперед, облокотился на правую руку и поднял ладонь тыльной стороной, разведя пальцы и пошевелив ими, мол, смотри же, глупая: ничего нет.

— Как же так?

— Всё к этому шло. — Он откинулся обратно и повёл плечами. — Ты и впрямь изменила мою судьбу, я вошёл в Совет Шести, нам удалось сохранить наши земли и не ввязаться в войну на западе. Но, к сожалению или счастью, я помнил всё, что было с тобой, каждый день, каждую встречу. Даже каждую твою улыбку. И так и не смог выкинуть это из головы… — Ричард усмехнулся, пристально глядя в мои глаза. — Не смог, Ника. Слышишь? Поэтому я здесь.

— Расскажи ещё, — попросила я, не отводя взгляд, как завороженная.

— О том, почему пришёл в твой мир? — усмехнулся Ричард. — Тебе так нравится это слышать, да?

— Не знаю. Не важно. Всё. Мне просто… — я глянула на Катю, быстро, на одно мгновение, а потом снова на Ричарда, словно за секунду, что я не смотрю, он может миражом раствориться в воздухе. — Мне просто важно тебя видеть. И слышать, и я… — Кажется, я всё-таки плачу.

— Тщ-щ. — Ричард подался ко мне и снова сделал, как на нашей первой встрече в лесу: прижал палец к моим губам, а потом ласково взял в широкие ладони моё лицо, оттер с щеки выступившую слезинку. — Иди ко мне.