Клан Дятлов 8 (Пуничев) - страница 88

— Ну, это еще не конец. Мы потом узнали, что этого Левиафана не возможно поймать, а этот не хороший человек, который нам дал это задание, просто так зарабатывает на всяких лохах, выдавая им аванс, а затем забирая неустойку за невыполнение соглашения. Этот козел хотел наш дом себе забрать. Нам еле удалось откупиться. Для этого пришлось лезть в пещеру к дракону, несущему золотые яйца…

— Все, стоп, стоп! — Я поднял руку, — еще одну такую замечательную историю я не выдержу. Хватит болтать, пора делами заниматься, но кое-что из идеи с сетью, мы используем. Эльфийские канаты хоть и сделаны не из рыбьих корней и Пофигской бороды, а из обычной конопли, но по прочности не сильно уступают вашей сети. Протянем ее между берегом и островом, глядишь, она хоть немного, но задержит этих шустряков, еще бы на них десяток рыболовных крючьев подвесить, покрупнее, чтобы за эту махину зацепились и не дали просто через канат переплыть… Майор, у тебя нет ничего похожего? Майор покачал головой, раскрывая свой рыболовный сундучок, и вытаскивая оттуда пару крючьев, каждый толщиной с карандаш:

— До пятисот килограмм выдерживают, мы на них гигантских марлинов ловили, во время морских путешествий. Но в этих тушах, — он кивнул на пару трупов, плавающих около Драккара, — раз в пятнадцать-двадцать больше веса, эти крючья здесь не помогут.

— Можно использовать альпийские кошки, — предложил Пофиг, я видел, у эльфов они есть.

— Есть, — подтвердила Яра, взлетая на Драккар и устраиваясь рядом со мной.

Свистнула с моей тарелки самый вкусный кусочек и продолжила:

— Десяток точно есть и прочные канаты тоже, — она подумала и отобрала у меня всю тарелку. — Пара кувшинов лампадного масла есть, его у вас эльфийским называют: оно горит и в воде, и под водой, его даже заклинаниями на потушить, пока само не прогорит. Есть настойка Дурмана, если ей смазать наконечники стрел, есть хороший шанс замедлить этих монстров…

— Отлично, — я отобрал тарелку назад, — иди, и неси все, что может пригодиться.

Яра мгновенно исчезла, а я со вздохом посмотрел на опустевшую посудину.

— Олдриг, бери костюм ихтиандра, будешь поддерживать нас из воды, с твоим стелсом и ловкостью, там больших проблем у тебя возникнуть не должно. Пофиг, готовьтесь, дятлы возвращаются, островок зачищен. Высадим там вас и начнем. Все готовы?

Олдриг нацепил хвост от костюма, залихватски отсалютовал, и как заправский дайвер с борта Драккара упал в воду спиной назад. Через секунду снизу раздался смачный шмяк, а за ним приглушенный стон.

Я уронил голову на ладони, и простонал, — начинается…