Признание в убийстве (Барлинг) - страница 21

Миссис Райян наклонилась, чтобы получше рассмотреть содержимое шкатулки. Она немного подумала, потом подняла глаза.

— Да, это ее украшения. Но здесь нет колец и броши с бриллиантами, которую мистер Ламберт подарил ей в прошлый понедельник.

Она с подозрением посмотрела на Маршалла.

— Кольца были у нее на руках, миссис Райян, — успокоил ее инспектор, — но мы не видели никакой броши. Вы не можете нам ее описать?

— Брошь была вчера вечером приколота к ее черному платью, сэр. Она была красивая и, видимо, очень дорогая!

— Мы ее найдем. Она, скорее всего в ее спальне. Том, поднимитесь туда с миссис Райян. Если там не найдете, посмотрите в гостиной. Это очень важно.

Минут через десять они вернулись.

— Никто из наших людей ее не видел, сэр. Мы тоже ее не нашли, — сказал сержант Берри.

— Велите обыскать весь дом снизу доверху! Я хочу быть уверенным, что броши здесь нет, прежде, чем публиковать ее описание.

Маршалл повернулся к миссис Райян.

— Сейчас я распоряжусь, чтобы вас отвезли домой, миссис Райян, но вы мне еще понадобитесь.

Она кивнула. Надев пальто и шляпу, она прошла через гостиную и расплакалась, когда увидела, что дверь из гостиной в прихожую оставили открытой.

Инспектор взял с камина фотографию миссис Ламберт, вынул ее из рамки и протянул сержанту.

— Отдайте журналистам. Обобщите факты, Том, и попросите особо подчеркнуть, что мистера Ламберта просят срочно связаться с нами… Вы поняли? Пока мы его не допросим, мы не сможем продолжить расследование.

Сержант Берри, глядя на красивое лицо Сильвии Ламберт, сказал:

— Кажется, не кража была мотивом преступления! Пачка ассигнаций в ее сумочке и все украшения в ящике наверху целы, не говоря уже о столовом серебре…

— Вы забываете брошь с бриллиантами, Том!

Инспектор потер двумя пальцами подбородок.

— Кража броши могла бы объяснить убийство… Надо ее найти во что бы то ни стало! Немедленно дайте ее описание ювелирам и ростовщикам.

— Пойду еще раз взгляну на дом, сэр.

— Идите. Потом мы допросим гостей. Их адреса и телефоны есть в записной книжечке, которую я нашел на бюро. Роллинс и один из его людей могут навестить половину из них, это сэкономит нам время.

Поиски, произведенные в доме, ничего не дали, обнаружить брошь Сильвии не удалось, и полчаса спустя, инспектор и его помощник уехали в Скотленд-Ярд.

— Сходите за кофе и сэндвичами, Том, я должен сказать пару слов Комиссару. Поторопитесь!

К полудню полицейский механизм пришел в движение, и газеты получили достаточно сведений, чтобы привлечь внимание Гарри Ламберта, если он был в Англии.

Наскоро перекусив в своем кабинете, инспектор Маршалл и сержант Берри отправились к Пакстонам на Веллингтон-роад.