Признание в убийстве (Барлинг) - страница 26

— Николс спрашивает, нужна ли вам машина сегодня вечером, сэр?

— Машина?

Одно мгновенье он был в замешательстве, потом кивнул головой.

— Да, я выйду через несколько минут.

Он подумал с грустью, что не проведет с Сильвией больше ни одного вечера…

Николс, скрыв свое удивление, развернул плед, укрыл им колени своего шефа и плавно тронулся с места в сторону Грейсчер-стрит.

Приехав около шести часов домой, Генри Рикар прошел прямо в библиотеку и налил себе большой стакан виски с содовой.

Ригби принес ему послеобеденную почту и вечернюю газету.

Когда он вышел, Генри вынул из кармана миниатюру Сильвии и бросил ее в огонь. Она горела так медленно, что его сердце сжалось при виде прелестного лица, мало-помалу съедаемого пламенем.

Он отвернулся, сделал большой глоток виски и принялся разбирать почту.

II

Клив Хэлфорд, спокойный, в безупречном темно-сером костюме, принимал у себя инспектора Маршалла.

На столе стояли бутылка виски и графин с водой.

Вечерняя газета была сложена, но позволяла видеть верхнюю часть лица Сильвии Ламберт.

Клив указал полицейским на кресла.

Инспектор заметил, что бутылка наполовину пуста, но Хэлфорд, похоже, хорошо владеет собой. Маршалл сел напротив Клива, сержант же остался, как обычно, стоять у двери.

После выполнения обычных формальностей инспектор спросил у Клива Хэлфорда, сколько времени он был знаком с Сильвией Ламберт.

— Лет семь, примерно. Я был с ней помолвлен, но жениться передумал. Мы перестали видеться и встретились снова, когда она была уже замужем за Гарри Ламбертом. С тех пор я видел ее всего один или два раза.

— Вы заметили что-нибудь необычное вчера вечером на приеме у Сильвии Ламберт?

Клив зажег сигарету, закурил и с задумчивым видом пустил дым в потолок.

— Ничего такого, инспектор. Вечер был очень приятный.

— Не было ли какой-нибудь ссоры?

Хэлфорд, казалось, смутился.

— Нет. Ронни ухаживал за Сильвией, это правда, его жена немного нервничала. Но такие вещи случаются на приемах, когда гости уже немного подвыпили…

Клив посмотрел на бутылку виски.

— Выпьете стаканчик, инспектор?

— Нет, спасибо, мистер Хэлфорд. Я думаю, вы пользовались доверием миссис Ламберт. Что вам известно о ее муже?

— О! По правде говоря, она была очень сдержанна, особенно, если это касалось ее мужа…

Он улыбнулся.

— …если допустить, что он существовал. Скорее, это был муж-привидение. Бедная Сильвия!

— Значит, вам не известны ни его возраст, ни его внешний вид?

Полицейский настаивал:

— Нам очень важно его разыскать…

— Сожалею, но у меня нет о нем никаких сведений.

Клив Хэлфорд про себя улыбнулся. Дураков нет! Чтобы он делал за них работу? Генри Рикар был его «Курочка Ряба» и обещал снести золотое яичко… Он снова услышал голос инспектора.