Миссис Рэнделл при виде двоих полицейских смутилась и зашептала:
— Я не могу сейчас с вами разговаривать, инспектор. Мадам в своем кабинете, я бы не хотела, чтобы она слышала…
— Миссис Рэнделл, я хочу задать вам несколько вопросов. Не можем ли мы поговорить где-нибудь еще?
Миссис Рэнделл взглянула украдкой на двух других служащих и провела полицейских в маленькую подсобку за магазином.
— Если речь идет о миссис Ламберт, то я уже все сказала сержанту Роллинсу, все, что знала.
— Разумеется, миссис Рэнделл, но вы должны уточнить кое-какие детали. Прежде всего скажите, Клив Хэлфорд ушел одновременно с вами от миссис Ламберт в воскресенье вечером или нет? Подумайте хорошенько.
Норма Рэнделл помолчала несколько секунд, потом ответила:
— Я точно не помню, инспектор, но у меня такое впечатление, что мы вышли все вместе. Единственно, Ронни Пакстон немного отстал…
Она подняла свои очень черные глаза и посмотрела на Маршалла.
— Ронни и Сильвия были любовниками, да будет вам известно…
— Мне это известно. А мистер Хэлфорд? Он не ревновал?
— Нет. Определенно, нет! Он только хотел, чтобы Сильвия приглашала его на свои приемы и одалживала ему деньги, вот и все.
— Что еще вам рассказывала миссис Ламберт? Знали ли вы, например, что она не была замужем за мистером Ламбертом?
Норма Рэнделл не могла скрыть своего удивления.
— Нет, не знала! Мы все считали странным, что никогда его не видели, но она каждый раз находила правдоподобное объяснение.
Инспектор решил изменить тактику:
— Вы не знаете, куда девалась бриллиантовая брошь, которая была на ней в тот вечер?
— Не знаю… Я слышала, что она исчезла, но…
Дверь внезапно отворилась, и на пороге появилась пожилая дама в строгом элегантном костюме. Норма виновато посмотрела не нее:
— А вот и мадам Колетт!
Мадам Колетт приветствовала инспектора коротким кивком головы, пересекла подсобку и подошла к высокому угловому сейфу. Она открыла его и достала маленькую белую коробочку из картона.
— Вы это ищете, инспектор? — спросила она очень спокойно.
В коробочке, на кусочке ваты, инспектор Маршалл увидел бриллиантовую брошь Сильвии Ламберт.
— В самом деле…
— Норма уговорила меня спрятать брошь, сказав, что миссис Ламберт дала ей ее продать. Я не могла сомневаться в правдивости Нормы. Но когда я услышала, что вы интересуетесь этой вещью, я сразу все поняла!
Она окинула молодую женщину презрительным взглядом.
— Вы можете взять расчет и забирать свои вещи!
Норма пришла, наконец, в себя.
— Я все объясню… Сильвия, в самом деле, просила меня продать брошь…
— Не стоит, миссис Рэнделл. Поедете с нами в полицию и скажете там всю правду. Так будет лучше. Одевайтесь!