Леди и темное прошлое (Пьянкова) - страница 50

Угроза в его голосе действительно пугала… Я даже открыла глаза, чтобы убедиться, что его милость не попытается меня зарезать. Или же застрелить. Есть множество способов лишить человека жизни…

— В этом досадном недоразумении виноват исключительно я сам. Не стоит обвинять мисс Уоррингтон.

Ну, хотя бы кто-то за меня вступился…

Сам же фэйри тем временем поспешно принимал прежний облик, снова становясь уже привычным Эдрианом Фраем.

— Вы это называете недоразумением?

Выражение лица лорда было поистине… неописуемым. Не было таких слов, чтоб передать весь тот сарказм, злость и угрозу…

— То есть вы случайно два раза подряд… — начал было его милость выплескивать свой праведный гнев.

— А вы? — тут же перебил дядю моей подруги фэйри.

И всемогущий лорд Дарроу внезапно растерялся. Пусть и всего лишь на пару секунд, но и этого мне хватило, чтобы появилась крамольная мысль о том, что и с ним как-то можно бороться.

— Что?

— Вы тоже к ней так запросто в комнату заходите.

Теперь я пребывала в полной уверенности, что убьют вовсе не меня, а капитана Фрая.

— Я довожусь ей дядей и отвечаю за благополучие этой девицы!

Даже если Эдриан вновь выглядел как в точности как человек, смех у него звучал все еще как у одного из дивного народа, звонко, ясно, поистине волшебно.

— Ваше родство с ней такое дальнее, что о нем вспоминают, только если это удобно.

Лорд Дарроу задумчиво разглядывал фэйри и молчал. И это длилось никак не меньше пары минут, за которые я успела приговорить капитана Фрая, а заодно и себя, к смерти. Возможно, что и мучительной.

— По ветру развею, — на удивление спокойно произнес его милость.

И тут словно бы в комнате стало тяжело дышать. Сердце застучало бешено, словно после долгого бега… Но невозможно было понять, что же произошло.

— А сил хватит? — вполне мирно поинтересовался фэйри.

Это из-за него… Это его сила придавила меня к кровати, не давая не то что пошевелиться, а даже моргнуть.

Если для меня подобная демонстрация оказалась мучительной, то лорд словно бы и не заметил ее. Только рассмеялся, глядя на противника с куда большим интересом, чем прежде.

— Думаете, нет? Кто же вы? Рыцарь Благой Королевы? Капитан стражи? Кто? — в голосе мужчины звучала ирония и, пожалуй, издевка.

И фэйри вновь рассмеялся.

— Я шут.

Мне стало еще хуже.

Почему-то именно эти слова заставили его милость воспринять Эдриана Фрая всерьез.

— Шут? Чего ради шуту было оставлять двор? И прекратите свои фокусы, мне они безразличны. Или вы просто мучаете мисс Уоррингтон? Хотя какое дело вашему племени до страданий людей…

Капитан послушался… И я с тихим стоном закрыла глаза. Казалось, словно на мне прежде лежала гранитная глыба, а теперь ее вдруг не стало.