Леди в белом (Пьянкова) - страница 53

Сперва мы никого не разглядели, но потом из-за деревьев показались две фигуры: в черном платье и в светлом. Леди Элинор и тело мисс Дрэйк, занятое Тшилабой.

— Вы явились поздравить нас со свадьбой? — усмехнулся лорд Дарроу.

Я держала его под руку, и нам двоим не было страшно ничего в мире.

— Ты мог и передумать, гаджо, — отозвалась ведьма. — Мог бы отказаться — и ничего бы тогда не было. Но ты пожелал плодить дальше свою кровь! Кровь, украденную у моей дочери, моего народа!

На этот раз Тшилаба говорила без прежнего запала. Вероятно, уже не так верила в собственную победу. Неудивительно, учитывая, что мы уже трижды оставляли ее с носом.

— Барон позволил моей матери выйти замуж за моего отца! — возмутился лорд Дарроу. — Это был брак и по вашим законом! Мать знала, на что шла! И только ты, безумная, все еще продолжаешь нарушать все правила!

Ведьма исторгла поистине чудовищный рык.

— Колдун-гаджо обманул всех! Всех, кроме меня! Только я знаю правду! Моя Лачи умерла! Умерла, породив на свет выродка не нашей крови! Она должна была остаться в нашем народе! Рожать наших детей! Тогда бы моя бедная девочка дожила до глубокой старости!

Создатель всемилостивый… Я могла понять горе матери, потерявшей любимого ребенка… Но не понимала, каким образом можно перенести на родного сына обожаемой дочери такую яростную ненависть…

— Это был ее выбор! Она знала свою судьбу! — произнес его милость… и ведьма напала.

Леди Элинор, доселе молчаливая и неподвижная, поняла, что дело оборачивается дурно, повернулась, и побежала прочь, подхватив длинные юбки.

Верное решение. Меня начал бить озноб. Видимо, силы пошли в ход нешуточные. Его милость довольно улыбался и то и дело взмахивал рукой, словно бы отмахиваясь от чего-то невидимого, но вполне реального и опасного.

Вероятно, от заклинаний Тшилабы.

Тем временем лицо мисс Дрэйк все больше перекашивало от злости. Я очень сильно сомневалась, что Маргарэт позволяла себе подобные уродливые гримасы.

— И почему же ты везде таскаешь за собой эту девчонку? Думаешь, она поможет тебе? — с нескрываемой издевкой спросила ведьма.

Лорд Дарроу рассмеялся.

— Уже помогает.

Тшилаба на мгновение замерла… а потом начала вполголоса говорить что-то. Вероятно, на цыганском, а, быть может, ещё на каком-то языке, который используют только наделенные волшебными силами.

Его милость побледнел как полотно.

— Сможешь ли ты отбить это, гаджо?

Судя по тому, с каким выражением говорила Тшилаба, у нас не было никаких шансов на то, чтобы уйти живыми.

— Простите меня за самонадеянность, — тихо попросил меня мужчина. — Кажется, я погубил нас обоих.