– Левит, – обратился он к одному из врачей среднего возраста, – покажите свой живот.
Левит встал и задрал футболку (кстати говоря, большинство присутствующих были одеты в обычную фабричную одежду, потрепанную, но обычную; Холгер и еще один врач были в характерных войлочных свитерах, как Франклин).
На животе Левита обнаружился шрам странной формы – как крестовина.
– Прошу, расскажите, что вы видите, – озадачил Холгер.
– Ну, Левит прожил непростую жизнь на большой земле. Вы родились в России, кстати, вам больше пятидесяти, отлично сохранились, это грубый шрам от аппендэктомии. Поверх него – полостная операция, лет десять назад, и это тонкая работа израильских хирургов. Думаю, осколочное ранение. Но работа отличная – сверх всяких похвал.
– Пятнадцать лет назад, остальное – блестяще, – резюмировал Левит.
Только после этого теста Холгер перешел к главному вопросу.
– Что у вас с рукой?
Альваро ответил честно – и напрасно. Его руку осмотрели другие присутствовавшие врачи, и консилиум их был неумолим и беспощаден – восстановить такую руку в условиях отсутствия анестезии не представляется возможным. На острове не было возможностей ввести больного в медикаментозную кому; не было наркоза – доктора ограничивались лишь простейшими манипуляциями. Альваро отказали во вступлении в клан врачей, в один из самых профессиональных, привилегированных и обеспеченных кланов. Отказ звучал так:
– Альваро. Вы не можете оперировать и лучше нас это понимаете. Мы не можем принять не практикующего хирурга – таков устав, таков миропорядок здесь, на Немо. Однако – я окажу вам услугу и попрошу Мариэллу подобрать вам работу. Мариэлла – глава аграриев. Отправляйтесь туда завтра.
– А что мне делать сегодня? – спросил Альваро.
– Переночуйте у Франклина – полагаю, один день он вас потерпит.
Франклина, однако, на месте не было – и когда Альваро вошел без стука, Ченс резким движением убрал мобильный телефон и наушники – будто делал что-то преступное. Ченс сообщил, что Франклин вернется через пару часов. Альваро стало неловко – и он решил подождать на улице. Пришедший Франклин возмутился тем, как врачи распоряжаются его контейнером, но разрешил Альваро остаться в рубке – правда, только на одну ночь.
Нобору, «наниматель» Чепмена, был деловит и спокоен, как и положено японцу. Уже во время завтрака он дал понять Ченсу, что задавать лишние вопросы тот может только после работы. Чепмен всего-то и попытался узнать о том, как появился остров. «Завтрак, работа, обед, работа, потом вопросы. Сосредоточься», – сухо и легко проговорил Нобору, будто всю жизнь проработал педагогом для новоприбывших на остров.