Дневник революции. Пятикнижие (Эззиати) - страница 67

До земли было всего полметра, и он, упав на мягкую траву, не ударился. Мы шагнули из пещеры и оказались рядом с Барни. Когда я оглянулся, то увидел просто скалу. Даже мне, только что вышедшему из нее, было трудно поверить, что с ней что-то не так.

Пока я отвлекся, силуэт Сольвейг уже почти растворился в темном лесу. Я не заметил, как наступил закат. Он ослеплял меня.

– Сольвейг!

Но она уже исчезла где-то в глубине непроходимого леса.

Барни и Вигман Адальберт вернулись в пещеру, а я все ждал ее возвращения. Сквозь листву пробивались лучи огненного заката. Все небо было объято ими. Я лежал на траве, греясь в лучах заходящего солнца, и не заметил, как задремал.


15 ноября 2773 года

Я проснулся от холода. Солнце зашло, должно быть, я проспал около двух часов. Вокруг никого. Заглянув в пещеру, я увидел Барни и Вигмана Адальберта, но Сольвейг с ними не было. Тогда я решил пойти ее искать.

Направившись вглубь леса, я обернулся назад и посмотрел на скалу, в которой находилась пещера.

«Как бы не заблудиться…» – подумал я, когда она скрылась из виду за густыми деревьями. Вскоре темнота поглотила лес. Чтобы продолжить путь, я вынужден был включить прибор-полусферу, молочно-голубое свечение которого освещало мне путь. Я шел все дальше и дальше в лес, стараясь идти только прямо, потому что троп не было. Прошло примерно четверть часа, но Сольвейг так и не нашлась. Я остановился и посмотрел вверх. Кроны деревьев были очень густыми, и я практически не видел неба.

«Где же Сольвейг? Может быть, уже вернулась?» – подумал я, но почему-то совершенно не собирался разворачиваться и идти назад. Я чувствовал, что скоро найду ее, и решил сменить направление. Чтобы не заблудиться, я нашел камень и сделал отметку на дереве. Теперь каждый раз, когда я куда-то сворачивал, острой стороной камня я рисовал стрелку, которая указывала направление к скале.

Я шел все дальше. Несмотря на свечение от прибора-полусферы, в темноте было трудно что-то разглядеть. Внезапно я заметил сияние, такое же, как тогда, в снежную бурю на Совуло, и на корабле, во время аварии на планете Ансуз. Это была она, Сольвейг. Я направился в сторону этого света.

Пробираясь сквозь заросли, я вышел из леса и оказался на берегу озера. Место, где я очутился, поразило меня своей красотой, и казалось, время здесь остановилось. Лес огибал озеро и продолжался, уходя куда-то вдаль. Сольвейг сидела на берегу и смотрела на небо. Стоя у нее за спиной, я тоже взглянул вверх и увидел бескрайние, полные звезд небеса. Они куполом возвышались над озером. Я застыл и не мог отвести глаз.