Тайна Катынского расстрела: доказательства, разгадка (Ферр) - страница 27

Соответственно, Памятных попробовал показать, что под фамилией Шкута на самом деле фигурирует кто-то другой – Секула, имя которого записано нацистами с ошибкой. По предположению Памятных, советские органы твёрдую, перечёркнутую польскую букву “ ł “ перепутали с “ t “, а написанную латиницей “ e ” – с “ z “, и поэтому написали «Шкута» (Szkuta) вместо Секулы (Sekuła). Памятных обнаружил даже черновик германского списка, который якобы подтверждает его гипотезу:



В козельском списке Тухольского указан Секула Станислав:

>* Секула Станислав.

Род. 02.01.1903, с.[ын] Степана и Антонины

Подпоручик запаса, 72-й пп.

Заведующий общеобразовательной школой в Свержице, Радомский пов.[ят]

инструктор Лиги противовоздушной и противохимической обороны.

(Tucholski, p. 210 col. 2)

Секула Станислав за № 4 фигурирует в советском этапном списке № 040/3 от 20 апреля 1940 года:

4. СЭКУЛА Станислав Степанович (Tucholski, p. 700).

В козельском списке Тухольского Шкута Станислав присутствует тоже:

Шкута Станислав Мариан

Род. 07.05.1913. Подпоручик, арт.[иллерист], командир 9. бат. 65. пал, с 07.09.1939 в III дивизионе 21 полка лёгкой артиллерии.

PCK28 (AM29) № 01398.

(Tucholski, p. 226 col. 2)

Но здесь Тухольский идентифицирует его под № 01398 в списке «Официального материала». Но такого номера там просто нет! Вместо него – между №№ 1397 и 1399 стоит пропуск:

1397. В форме.

1399. Лейтенант.

Различные записки, свидетельство о прививке 2869

У Тухольского нет объяснений, почему Шкута, как он утверждает, указан в «Официальном материале» под № 01398, тогда как такой номер там отсутствует.

Станислав Шкута – ещё одна «проблемная» личность, ибо присутствие в Катыни узника Старобельского лагеря несовместимо с ключевым утверждением «официальной» версии, что заключённые, вывезенные из Старобельска в Харьков, там же расстреляны и похоронены в Пятихатках.


Памятных, который писал свою статью в далёком 2011 году, не смог объяснить, почему в германском черновике списка значилось «Секула» (“Sekula”, без твёрдой, перечёркнутой буквы “ ł “), а в печатной версии написано «Шкута» (“Szkuta”). Возможно, нам это удастся сегодня.

В дальнейшем будет показано: нацисты завладели советскими списками на этапирование военнопленных из Козельска в Смоленск, т.е. в местность близ Катыни. Фамилию «Sekula» – по-русски «Сэкула» можно найти в одном из таких списков. Прочтение «Секулы» в германском черновике – скорее всего, результат сверки с советскими этапными списками на заключённых, вывозимых из Козельска. Факт захвата таких списков рассматривается в одной из следующих глав.