Долина папоротников (Бергер) - страница 106

Чуть настойчиво… нежно… так, что поплыло перед глазами. Вспыхнуло радугами, разлилось весенними красками, прыснуло фейерверком за веками. Заставило позабыть все на свете…

И, казалось, могло продолжаться вечно!

27 глава


Аддингтон спал — Альвина напоила его снотворным — а Лиззи лежала без сна, прислушивалась к его мерному дыханию в темноте, вглядывалась в черты такого чужого… знакомого лица.

И вспоминала свой первый поцелуй…

Раз за разом. Снова и снова!

«Идите сюда, я хочу вам что-то сказать".

И вдруг эти радуги… этот фонтан сокрушительных эмоций… это теплое чувство, разлившееся под кожей.

И чем оно было, объяснить было едва ли возможно…

Только не счастьем.

Принятием…

И уж тем более не любовью.

Чем-то совершенно другим, о чем она подумает позже.

А сейчас…

Элизабет выпростала руку из-под одеяла и коснулась мужских волос. Ей так давно хотелось этого сделать (нелепая, пустая фантазия), что теперь, воспользовавшись моментам, она не смогла отказать себе в удовольствии исполнить ее. Волосы были мягкими, совсем не такими, как она себе представляла, чуть вьющимися на концах, как у тех ангелочков в церковных брошюрах, и темными-темными. Словно ночь за окном над долиною папоротников…

Припомнился разговор со старухой.

— У девочки те же раны, что у хозяина, — сказала она. — Я штопала и те, и другие, так что можете мне поверить, хозяйка. Его подрал тот же зверь, что и малышку!

— Я и сама вижу схожесть, — откликнулась Лиззи. — И это меня пугает… Что, если Джейн права: и это работа чудовища. Оборотня!

— Коли вы верите в них… — зыркнула старуха.

— А ты разве не веришь?

Альвина крепко задумалась, глядя куда-то поверх собеседницы.

— Я так долго жила на этом свете, — сказала она наконец, — что, верно, и вовсе выжила из ума! — И, выдав эту странную фразу, отправилась прочь по своим делам.

… В этот момент Аддингтон заметался на постели, дернулся, застонал, произнес что-то невразумительное, и все это во сне, не просыпаясь. Элизабет придвинулась ближе, коснулась его плеча…

— Все хорошо, — прошептала едва слышно. — Вы… ты… в безопасности!

Мужчина затих на мгновение, однако лишь для того, чтобы дернуться снова, снова произнести:

— Вы здесь… море совсем неспокойно… Элиза…

— Я здесь. — Она чуть надавила на его плечи. — Я здесь… рядом с тобой.

И Аддингтон зарычал… Настолько страшно, что Лиззи вскочила с кровати и едва не расшиблась о туалетный столик. Что-то с грохотом полетело на пол…

Одновременно с этим распахнулась дверь комнаты, и на пороге появилась фигура в белом. Элизабет вскрикнула было, только услышала знакомый голос и лишь потому не переполошила весь замок.