Сэди после смерти (Макбейн) - страница 30

– Не знаю, – опустил голову Карелла. – Вам лекарства дают?

– Нет, – мотнул головой Ральф. – «Тебе здесь не больница». Так мне и сказали. Типа, я этого сам не знаю. Я попросил своего адвоката-таракана, чтобы меня перевели в наркодиспансер в «Буэнависте», а он ответил, что тюремная администрация требует, чтобы я сдал анализы, – вдруг я не наркоман, а только притворяюсь. Короче, на это уйдет несколько дней. А через пару дней мне это уже на хрен не будет нужно. Через пару дней я выблюю кишки и склею ласты. Бред какой. Что за дурацкие правила? Не врубаюсь в них, хоть тресни. В наркомании один большой плюс. Вмажешься – и забываешь о всех сраных правилах. Иглу в вену, и все – никаких правил. Как же я их ненавижу!

– Вы готовы ответить на несколько вопросов? – спросил Карелла.

– Я готов сдохнуть. Прямо сейчас. На этом самом месте, – отозвался Ральф.

– Если так, я зайду в другой раз.

– Нет, не надо. – Корвин поморщился. – Давайте, валяйте со своими вопросами. Чего вы там хотели узнать?

– Как именно вы ударили ножом Сару Флетчер?

Корвин крепко сжал руки, облизал губы, подался вперед, будто желая обуздать неожиданный спазм, и проговорил:

– Что значит «как именно ударил»? Как, по-вашему, людей ножом бьют? Воткнул в нее нож, вот и все.

– Куда именно? – не отступал Карелла.

– В живот.

– Куда именно в живот? В левую часть?

– Да, наверное, – немного подумав, ответил Корвин, – я правша, она стояла ко мне лицом, так что, пожалуй, туда я ее и ударил. Да.

– Что было дальше?

– В смысле? – Молодой человек непонимающе посмотрел на Кареллу.

– Что вы сделали дальше?

– Я… Ну как… Думаю, я отпустил нож. Думаю, я был так потрясен тем, что ударил ее ножом, что отпустил его. Понимаете? Вам не кажется, что я его должен был отпустить? Я же помню, как она отпрянула от меня, а потом упала. Нож все еще был в ней.

– Она вам что-нибудь сказала? – быстро спросил Стив.

– Нет… Только лишь… У нее было такое жуткое выражение лица… Там было все: и ужас… и боль… и удивление… Словно она никак не могла понять, за что я ее ударил.

– Где находился нож, когда она упала?

– В каком смысле? – нахмурился Ральф.

– Он был с правой стороны ее тела или с левой?

– Не знаю.

– Попытайтесь вспомнить, – настойчиво произнес детектив.

– Говорю же вам, не знаю, – с жаром ответил Корвин, – когда я услышал, что открылась входная дверь, я думал лишь о том, как оттуда поскорее убраться.

– Скажите, когда вы ударили миссис Флетчер ножом, она дернулась в сторону?

– Нет, – уверенно ответил Ральф, – она попятилась.

– То есть, пока вы еще держались за нож, она в сторону не дергалась?