Всё, что я искала (Гофман) - страница 94

Эолдар же вырядился в нечто столь помпезно-сверкающее, что затмил даже меня в моем ярком наряде. Похоже, хотел произвести впечатление на гостей, да малость перестарался.

– Божественно выглядишь, Ксандра, – сделал он комплимент, когда мы с Эрвейн заняли свои места. – Пожалуй, ты слишком хороша, чтобы отдавать тебя Кораксу. Быть может, сделать тебя своей личной колдуньей?

– Вы мне льстите, ваше величество, – выдавила я нервно.

– О, нисколько. И уж точно такая прелестница не должна таскаться по лесам и болотам, преследуя тварей Бездны. Не правда ли, Хельден?

– Это личный выбор каждого, – хмуро откликнулся охотник.

– Вот именно, друг мой, вот именно. Серьезно, Ксандра, неужели ты все еще хочешь пойти с охотниками – после всех этих дней, проведенных в моем замке? – выжидательно глянул на меня Эолдар.

– Хочу.

– Хм. Надо бы вывезти тебя в город – Альсара не зря считается жемчужиной Запада. Быть может, после этого ты передумаешь… Впрочем, я уже сказал твоим друзьям сегодня днем, что желаю оставить тебя при дворе. Здесь твоя сила куда нужнее, чем в Эшен Кельде.

Я вскинула глаза на Хельдена, готовая разразиться протестующей речью, но в его взгляде прочитала предостережение: «Не спорь». А затем он ободряюще улыбнулся одними уголками губ, и я вновь уткнулась в тарелку, кипя от обуревающих эмоций. Но охотник был прав: не стоило провоцировать гнев короля. В конце концов, нельзя забывать, в каком мире я нахожусь: здесь за дерзость и неповиновение венценосной особе можно поплатиться жизнью.

Хотя свою жизнь, конечно, я бы дорого продала.

Зато беседа Эолдара с охотниками, похоже, прошла гладко, судя по тому, что последние все еще были целы и невредимы – и даже приглашены за королевский стол. Один за другим отправляя в рот куски жаркого и не забывая щедро заливать все это вином, Эолдар живо интересовался происходящим в Пустоши и других частях королевства, с удовольствием слушал истории о наших приключениях и даже расспрашивал Теа о ее народе, с которым она так хотела воссоединиться. Я же в основном помалкивала, стараясь не привлекать к себе внимания и обдумывая план побега, который собиралась предпринять в ближайшее время. Как бы только поговорить с Хельденом наедине, рассказать ему о Дарахе и о тайном подземном ходе…

Но Хельден нашел меня после ужина сам. Подкараулил, когда я выходила из покоев принцессы, где стала частой гостьей, и, схватив за руку, затащил в темный угол, служивший ему укрытием.

– Тсс!

Он сделал мне знак молчать, а затем увлек за собой куда-то в полутьму переходов, двигаясь так уверенно, словно провел в этом замке всю свою жизнь. Наконец мы остановились на каком-то пятачке у узкого окошка, выходящего во внутренний двор. Здесь было тихо и очень темно, так что я видела лишь мягко светящиеся красным глаза Хельдена, которые оказались волнующе близко.