Почти Целитель (Коткин) - страница 250

На службу в армию семейство Степановых провожало друзей лишь до ворот. Там Иван подхватил друга, десантировавшегося под действием заклинания Падающего Древесного Листа с прислоненной к забору лестницы, и понес над дорогой. Может показалось, но заклинание Полета в этот раз выполнялось для него немного легче.

И снова уже привычный поезд везет друзей на восток. За окном мелькают кроны огромных деревьев, блестят водной синевой пересекаемые по мостам реки. Великий и безлюдный край!

Уровень 11.

Очки опыта\ до следующего уровня:5986\102400

Класс: Целитель; Вторичный Класс: Химеролог.

Основные характеристики:

Сила 25

Ловкость 30

Выносливость 49

Интеллект 43

Дух 44

Дополнительные характеристики: Удача 16; Восприятие 11; Харизма 3; Меткость 12; Скрытность 7.

Навыки: открыть для просмотра

Мана 2200\2200

Магические конструкты: открыть для просмотра

Глава 35

Все расчеты парней по примерному времени прибытия в часть разбились о суровую реальность. На Байкале начался шторм. Как раз, когда к берегу озера их поезд подходил. Волны высоченные вздымались, железнодорожный паром, который должен был перевести их поезд на противоположный берег Байкала, чтобы там дальше продолжить свой путь, удалился от берега от греха подальше.

— И вот так все время! — Посетовал на разыгравшуюся непогоду один из попутчиков, читинский чиновник, купивший билет в то же купе, в котором молодые офицеры ехали. — Скорее бы уже магистраль вокруг Байкала закончили прокладывать!

— Там кряж, скалы. Техника и маги, конечно, стараются, но трудно очень проходка продвигается. — Со знанием дела разъяснил ситуацию со строительством кругобайкальской магистрали второй попутчик. Он знал, о чем говорил, сам инженером на строительстве работал там в прошлом году. Здоровье подвело, уволился, хоть, по его словам, платили хорошие деньги.

— Это да! Но вроде к концу года завершить обещали. — Согласился первый собеседник.

Иван с Василием слушали молча, им по этому вопросу сказать было практически нечего.

— …А что, господа офицеры, вы же в Порт Артур едете, вы разменяли деньги, что вы везете с собой на серебро? — Внезапно донесся до отвлекшегося на свои мысли Лудильщикова вопрос, адресованный к ним с Василием со стороны их попутчиков.

— Простите, господа?

— От, черт! — Хлопнул себя по лбу одновременно с ответом Ивана Васька. — Совсем забыл об этой особенности китайцев.

— Поясните, пожалуйста. — Обратился Ваня сразу ко всем собравшимся в купе.

— Да просто тут все. — Ответил его друг. — Китайцы гораздо больше уважают серебро при взаимных расчетах по сравнению с золотом или тем более казначейскими билетами.