Всё, что необходимо для смерти (Орлова) - страница 22

Мы стояли вплотную друг к другу, и в темноте прихожей я видела лишь мягкое, постепенно разгорающееся мерцание его глаз. В последний момент я отвернулась, и его губы замерли, коснувшись моей щеки. Даже в этой темноте я почувствовала его неловкость и досаду.

— Джеймс…

— Скади?

Я вновь обидела его, хоть он и не подал виду.

— Я пьяна, Джеймс. Ты тоже.

Он молча кивнул и дружески сжал мои пальцы, отстраняясь.

— Доброй ночи, Скади.

Я закрыла за ним дверь и опустилась на лестницу, прижалась лбом к балясине. Прости меня, Джеймс! Я, правда, очень хотела бы ответить на твои чувства. Но не могу. Пока нет.


***

— Видите ли, майор, ваше самочувствие напрямую зависит от длительности нашей с вами беседы, — ладони агента госбезопасности, сухого, словно прошлогодняя ржаная галета, уперлись в стол, — а продолжительность беседы, в свою очередь, от вашей разговорчивости.

По ту сторону стола, покачиваясь на неустойчивом табурете, словно камыш на ветру, сидел Кирк Медина. Его смуглое лицо приобрело зеленоватый оттенок в тех местах, где ещё не было иссиня-чёрным. С начала допроса шли вторые сутки. За это время Медине не позволяли спать, не давали есть и пить. Запирали в глухой душной камере, больше похожей на вертикальный гроб — в ней невозможно было даже сесть — и раз в несколько часов приводили в подвал на «разговор». В подвале было так душно и жарко, что на серых стенах поблёскивал конденсат. Прозрачные, прохладные капельки благословенной воды мерцали в тусклом свете жёлтой лампы, и они, несомненно, стоили того, чтобы облизать грязные, шершавые стены. Но Медина сидел посреди подвала, далеко от них, не дотянуться. Перед ним был лишь металлический стол, прикрученный к полу. Совершенно сухой.

— Я вам всё уже рассказал, — просипел майор.

Пересохшее горло саднило, на разбитых губах коркой запеклась кровь.

— Мне нечего добавить.

— Вы уверены, майор? — агент уже надел кожаную перчатку и теперь демонстративно взвешивал на ладони небольшой свинцовый цилиндрик — не человек, а чёрный скорпион, чей хвост с жалом всегда в боевой готовности.

— Уверен, — Медина поднял голову и попытался посмотреть на своего мучителя как можно твёрже.

Из-за резкого движения пустой желудок скрутило спазмом, а перед глазами поплыли бордовые пятна.

— То есть вы ничего не знаете? Ни об исчезновении второго дредноута, ни о причинах гибели экипажа первого, ни о том, кто отдал приказ лезть в зону над Свуер. Ни даже об обстоятельствах, побудивших подполковника Винтерсблада взять на борт вражеского разведчика в тот момент, когда он утратил доверие команды. Мало того, часть событий вы просто не помните?