[Land Reform (Scotland) Act] и обеспечивает поддержку права на свободное перемещение. Я сам собираюсь её прочитать.
Нам повезло застать такое мгновение мира и сопричастности, но оно не продлится долго. Пока мы стараемся вернуться обратно на берег, Грэм опять проголодался, а мне отчаянно нужно в туалет (и ещё виски). Гэри получил удар прямо в глаз объективом камеры, когда съёмочная команда готовилась к работе на закате. И это только подтверждает правдивость той старой пословицы, что «игра не доводит до добра». К счастью, с глазом у Гэри всё оказалось хорошо, но уверен, было ужасно больно.
Когда тем же вечером мы возвращаемся в гостиницу Лохардил, заразительный смех Гэри всем поднимает настроение. «О, мой дорогой, иди сюда!» Невысокого роста, но огромной жизненной силы, Гэри обхватывает меня своими руками Могучего Обнимальщика, и шансы на то, чтобы улизнуть, у меня ничтожны. После добрых десяти минут он перемещается к Грэму, который теперь переоделся, снял килт и «одет к ужину», чтобы подарить основательное объятие и ему. На мне по-прежнему грязные ботинки, и мы с Мишель кратко совещаемся относительно планов на следующий день. На столе суп Cullen skink из копчёной трески и картофеля, говяжьи лопатки и плечо ягнёнка, – команда погружается в основательную шотландскую еду. А мне достаётся мускатная тыква и большая порция виски «Обан». Эх, вот она жизнь вегана. Мы заказываем вино и обсуждаем события сегодняшнего дня. Гэри озаряет комнату своим зычным голосом и умудряется обнять всех по меньшей мере ещё дважды!
Я хочу обнять и Грэма, но он по-прежнему не рад тому, что я «раскачивал лодку». На меня он не смотрит так, как на Гэри. Он просто излучает любовь к этому маленькому человечку, но когда оборачивается на меня, это больше похоже на просящие глаза и лицо, скованное страхом. Надо мне быть с ним полегче. Правда, знаю.
Осмелев к третьей порции, я беру пример с МакОбнимальщика, подхожу к Грэму и заключаю его в долгие объятия. Он обнимает меня в ответ. Гэри, тронутый нашей дружбой и разгорячённый виски, широко распахивает свои руки и обхватывает нас обоих. Это очень тепло и жизнеутверждающе, как чувство братства.
А теперь – к чему-то совершенно другому.
ШОТЛАНДСКИЙ СЛЕНГ СЭМА
Face like a well-skelpt arse – Отсылка к человеку, лицо которого напоминает задницу, которую несколько раз отлупили. Выражение лица Грэма после того, как я выводил его из себя слишком много раз подряд.
Gie it laldy – Поколотить кого-нибудь / выложиться на все сто. Оптимальная скорость для вождения фургончика.