Шотландия. Земля кланов (Мактавиш, Хьюэн) - страница 31

Грэм. Недурно, весьма недурно. Ты что, в библиотеку сходил?

Сэм. Не, это я узнал в основном из комиксов про Астерикса – ну, от мистера Виталстатистикса.

Грэм. Хорошо.

Грэм

Думаю, это же совершенно невероятно – представьте, ведь Римская империя, успешно покорившая себе всех вдоль и поперёк Европы, никогда не могла овладеть Каледонией (так они называли Шотландию). Скотты посмеялись над грудой камней, наваленной Адрианом, и занимались приграничными набегами с целью похищения скота и прочим всяческим насилием до самого конца правления римлян (383–410 гг. н. э.), когда те наконец-то убрались восвояси, потрёпанные и разорившиеся. Тогда гэлы заняли Западную Шотландию и Уэльс, провозгласив там королевство Дал Риада (Dál Riata), а многочисленные правители пиктов держали в подчинении остальную часть страны.

В VI веке н. э. в Шотландию были отправлены миссионеры из Ирландии и Рима (Августин – в 596 г. н. э.), и пикты перешли в христианство (и шинти). Междоусобицы пиктов и сохранявших язычество гэлов усилились, и произошло немало стычек, но обе стороны в итоге объединились в IX веке против общего врага – викингов, которые устраивали набеги на Шотландию в период между VIII и XV столетиями. Викинги были ребятами, кто тоже не прочь устроить заварушку, так что они оставили после себя заметный след в шотландской культуре.

Сэм

Включая меня. [Грэм. Не думаю, что насилие над местной барышней-крестьянкой после сожжения её деревни дотла можно засчитать как «след в культуре».] Очевидно, когда-то там жила вдовушка по фамилии Хьюэн, которой по душе пришёлся налётчик-викинг, потому что я с гордостью могу сообщить, что во мне 3,7 % норвежских кровей – недостаточно, конечно, чтобы считать ту страну своим домом, но природа и ландшафты обоих моих народов определённо носят много сходства. Только взгляните на Грейт-глен и Лох-Несс и фиорды Скандинавии – и вы сами это увидите. Да и само слово «фёрт»[15] происходит от норвежского «фиорд» – fjord – что означает эстуарий[16]. А многие кланы носят имена своих предков: MacIvor (сын Ивора – Ivor), MacAulay (сын Олафа – Olaf), MacAskill (сын Асгейра – Asgeir). Меня всегда восхищало, что многие широкоупотребимые шотландские слова имеют норвежские корни, такие как greet (что означает – плакать, cry), een (глаз – eye), keek (смотреть – look), и, наверное, самое-самое шотландское – килт, восходящее к древнему норвежскому слову kilt, означающему «подворачивать, подбирать под себя, делая складки».

В детстве я был совершенно одержим викингами. В ближайшем к нам городке Киркудбрайтшир проводились археологические раскопки поселения викингов, и я помню, как мне однажды позволили аккуратно очищать кистью найденные там кости. И, хотя я не отыскал там древних сокровищ или волшебного оружия, мне попались кусочки костей, бывшие, по заверению терпеливого археолога, ужином обезглавленного воина-викинга.