Зыбкое равновесие (Ande) - страница 35

И вот, мы сидим в ресторации, ожидая капитана Родриго, которому назначили здесь встречу, и переругиваемся с Бергом, который ноет про морские опасности и ужас.

— Леша, ну кончай уже жути нагонять, как дитя малое.

— Не могу. Я думаю о превратностях.

— В смысле?

— Могу запить.

— С чего? Так боишься?

— Опасаюсь. На корабле я беспомощен, и от меня ничего не зависит. А от бездны под ногами у меня зуд в заднице. Одна надежда, на обломок, что оторву и выплыву. А пить непрерывно, — ты меня сам пришибешь.

— Да ладно! Уж плавучесть то, ты себе сделать можешь.

— Ну спасибо! Вместо того, чтоб быстро утонуть, ты предлагаешь мне болтаться в море пока не сдохну!

— Чтоб меньше боятся, утешай себя мыслью, что тебя никто не любит.

— Фи, Орлов. Мимо.

— Ну, тогда придумай как левитировать!

— Твоя дремучесть в вопросах магии, Орлов, искупается только твоей тупостью. — Оказавшись на знакомом поле, он воспрял — только полный неуч может рассуждать о том, что в процессах сопряжения стихий можно…

Дальше я не слушал. И так знал, что его теперь не остановить минут десять. Рассеянно курил, иногда только вставляя: «Надо же!», «Помедленнее, я конспектирую!» и прочие кто бы мог подумать. И когда я уже начал прикидывать, как переключить его внимание на женщин, о которых он тоже много и охотно рассуждает, нас прервали.

— Господа, Орлов и Берг? Мне передавали, что вы хотели со мной встретиться. Я — капитан Родриго Баскес.

— Присаживайтесь, капитан. Выпьете с нами?

Опрятно одет в поношенную, но чистую одежду. Щегольская трость и галстух. Высок, строен но крепок, взгляд решительный. Но в нем читается разочарование. Он шел в сумасшедшей надежде на серьезный наем. А здесь два юнца — аристократа из столицы. Катать золотую молодежь в море, явно не то, чего он ожидал. Ну, попробую его удивить. Я достал из внутреннего кармана его вексель. И отдал ему. Он развернул бумагу, и поднял на меня недоуменный взгляд.

— Что это значит?

— Ваш долг погашен, капитан.

— А взамен?

— Вы можете поступать как вам угодно. Но я предлагаю вам поход под моим командованием. Вы будете на должности старшего помощника, но навигация, управление кораблем и экипажем будет чисто вашей епархией. Жалование десять золотых в месяц. По окончание похода я гарантирую вам место капитана на моем корабле. Но, думаю, вы получите чин капитана Имперского флота.

Он выглядел ошарашенным и махнул коньяк как водку. Да и понятно. Он готовился к чему то преступному. Потом, к пьяному разврату тупых мажоров. А тут…

— Какое судно?

— Вот здесь, капитан, начинается самое интересное. Корабль мы пойдем выбирать завтра. И купим его исходя из ваших рекомендаций. Там, правда будет ряд специфических требований. Господин Берг вас ознакомит.