Агапи в Радужном мире (Колч) - страница 47

— Монеты гони! — хлопнул себя по ладони палкой главарь.

— Денег у меня нет. Всё на базаре потратила.

— Да ладно! Видел, как отсыпала терпиле горсть звонких. Последние так не отдают, — сплюнул себе под ноги бандит и похабно осклабился. — Может, хочешь, чтобы тебя обшарили?

Не спуская с меня глаз, через плечо приказал подельнику:

— Эй, поди пощупай девчонку. Да не бойся! Будет трепыхаться, я её быстро успокою. — И ещё раз демонстративно шлёпнул дубинкой по ладони.

Но второй не торопился выполнить приказ, продолжая прятаться за спину старшего.

— Я что тебе сказал? — прошипел бандит товарищу. — Или сам хочешь дубинки отведать?

Угроза подействовала. Замызганный, худой подросток вышел из тени главаря и, понуро опустив голову, побрёл ко мне.

— Пошевеливайся! — прикрикнул ему в спину вожак. — Не ночевать же нам здесь.

— Прости, уважаемая, — пролепетал начинающий грабитель. — Может, по-доброму деньги отдашь? А то он и убить может.

Последнюю фразу мальчик сказал так тихо, что я, стоя рядом, едва услышала.

— У меня правда ничего нет, — развела руки, невольно распахивая иеысык и демонстрируя отсутствие карманов.

— Посмотри, что у неё в сумке! — приказал подошедший поближе главарь.

Сроднившись с подарком домового, я забыла о висевшей на плече суме. Поэтому, распахивая накидку, даже не подумала, что она может заинтересовать грабителей. Но от опытного алчного взгляда сума не укрылась. Мальчишка тяжко вздохнул, ещё раз пробормотал извинение и нехотя сунул руку в открытый зев торбочки.

Его рука провалилась так глубоко, что не ожидавший подвоха воришка потерял равновесие, покачнулся и нырнул в глубину моей подпространственной кладовки. Всё произошло настолько быстро, что и я, и старший бандит не сразу осознали случившееся.

— Эй, ты где? — растерянно поинтересовался бандит.

— В мешке! — приходя в себя, отозвалась я, изображая замогильный голос и вытянув руки со скрюченными пальцами, светящимися голубым. И неожиданно рявкнула в перекошенную от ужаса морду. — Отдай свое сердце!

Вечерний воздух резко завонял общественной уборной. Грозный грабитель бросил дубину, хлюпая влагой в стоптанных чувяках и, громко икая, бежал с места несостоявшегося преступления.


Глава 8


Едва я подошла к калитке, как она распахнулась, и под ноги бросился Филипп, а из тени вышел Инк:

— Скажи на милость, где можно столько ходить?

— Помоги снять корзинку, — вместо ответа попросила я.

Для того, чтобы показать, какие тяжести приходится таскать бедной девушке, в момент, когда Страж взялся за кошёлку, сняла с неё заклятие облегчения. Но «братец» даже не поморщился. С лёгкостью поставил ношу на землю и, отодвинув меня в сторону, тщательно запер калитку. Пока Инк возился с замком, кот сунул мордочку в корзинку, проводя инспекционную проверку покупок.