Дерзкая принцесса. Игры Шпиона (Закаблуков) - страница 246

— Вдвоём? — удивился Монсэльм. — И что такого вы устроили?

— Только не говори, что пока она пела и играла, ты шарил по карманам зрителей, — усмехнулась Ринэя.

— Не надо так плохо обо мне думать! — деланно возмутился Винченцо, но, судя по его лицу, явно задумался над словами принцессы. — Я что, так плохо воспитан?!

— Нет! Что ты! — девушка замахала руками перед лицом в ещё более притворном испуге. — Всего лишь вредитель и шутник с садистским чувством юмора! Разве ж это недостаток?!

— Кто бы говорил о садизме, Ринэечка, — Мала лукаво улыбнулась.

— Но дело не в этом, — плут сделал серьёзное лицо, насколько это у него выходило, и продолжил, — а в одной из песен, которую спела Алиса на площади. Не хотите послушать?

— Это, конечно, очень интересно, но уверен, что сейчас время для песенок? — спросил Нирн. — У нас как бы турнир на носу.

— Так речь о турнире и есть! — Винченцо щёлкнул пальцами у лица. — Видите, какой я молодец?! Даже в своих делах о вас забочусь!

— Что бы мы без тебя делали? — усмехнулась Мала и покосилась на кузину. Мараса, получив свою порцию развлечений, теперь сидела спокойно и взирала на происходящее с любопытством, попивая зелёный чай.

— Ещё чаю, пожалуйста, — тихо сказала Хика пришедшему за пустым чайничком служке. Моригойка умудрилась выпить весь, хотя и маленький чайник в одиночку за рекордное время.

— Хорошая песня лишней не будет! — Алиса перехватила лютню и встала в центр комнаты. — Так что устраивайтесь поудобней и…

— Извини, я выдохся. На этот раз без иллюзий, — виновато ответил Винченцо, видя взгляд девушки-барда.

Алиса с пониманием кивнула и тронула пальцами струны лютни. Музыка, которая прозвучала следом, мгновенно приворожила внимание всех, даже Хики. Мелодия была тихая и немного печальная, но по мере пения она постепенно становилась быстрее и энергичнее.

Однажды пришла в центр мира беда.
На месте священном, хранимом жрецами,
На годы вперёд расцвела пустота
Душ хладных, умерших от битвы с богами.
Не скрыться никак всем от ярости их,
И в смерти пределы открылась бездна.
Казалось, весь мир света Столб поглотит,
Надежда в те годы почти что исчезла.
Явление Чистой Души предсказали,
Печать что возложит на силу слепую.
Но даже мудрейшие не ожидали,
Найти душу столь бесконечно святую.
А смысл иной в предсказании был.
Событие то незаметно свершилось.
Героев светлейших угас прежний пыл,
Про Душу ту всё скоро и позабылось.
Но, вот же досада, не полностью это
Пророчество было исполнено лишь.
И в день, когда счастья утихнут куплеты,
Кровавою станет обманчива тишь!
Тогда, говорят, к нам вернётся она,