Дерзкая принцесса. Игры Шпиона (Закаблуков) - страница 249

Замыкала шествие Хика… одна. Восьмого участника турнира нигде не было видно, что само по себе странно. Это и был тот самый Градэн Дэгерцоллер, которым Ринэю уже успели постращать недавно, рассказав о свирепом крагерхатерце, способном голыми руками ломать камни. При его прозвище Крушитель Скал это было неудивительно.

— Сегодня заключительный этап турнира Пареенда на титул Защитника объявлен открытым! — прозвучал голос верховного жреца Матиаса, когда претенденты подошли к ступеням храма. — Все мы ждали этого часа! Добрые жители Пареенда! Добрые гости нашего славного города! Многие десятилетия прошли после смерти последнего Защитника! И все мы помним!..

Ринэя внимательно посмотрела на старика в белой жреческой мантии. Да, Матиас Светловзор был невысок, хотя самую малость выше Рэнга, но вид у него был такой… странный. Присмотревшись ещё внимательнее, принцесса едва сдержалась от удивлённого вздоха.

«Как он ещё живёт?!»

Старики старикам рознь. Рэнг выглядел очень стойким и здоровым для своих двух сотен, разве что иногда жаловался на боли в спине, но давал фору многим молодым. Мудрейший маг был настолько живым и бодрым, что можно было подумать, живёт от силы лет семьдесят. При взгляде на Матиаса же казалось, что смерть уже давно стоит за его спиной и нетерпеливо постукивает костяной ногой по полу, настолько верховный жрец был даже не старым, а древним.

— А сейчас исполнится ритуал приветствия! Каждый участник пройдёт в тронный зал навстречу его величеству Дорбину Первому!

Ринэя удивлённо моргнула. Задумавшись над различиями Рэнга и Матиаса, она пропустила всю торжественную речь верховного жреца. Но что-то подсказывало девушке, что ничего интересного она бы там не услышала.

Подъём по лестнице и переход через главный зал прошёл довольно быстро. Тронный зал располагался довольно близко к входу. Король в Пареенде был декоративной фигурой, символом. В народе бытовало суеверие, что покуда королевская династия не прервётся, Пареенд будет процветать, но горе потомкам, если не уследят за венценосной семьёй. Легенду эту придумал какой-то особо хитрый предок Дорбина, но разрушать этот миф никто не стал. В конце концов, людям нравятся пышные церемонии и вычурные ритуалы. Так почему бы не устроить и то, и другое?

Церемония представления была до невозможности долгой и скучной. Ринэя уже едва сдерживалась, чтобы не начать зевать во весь рот. Едва она дождалась своей очереди, чтобы выйти вперёд и коротким поклоном поприветствовать сидящего в кресле светловолосого мужчину в мантии и короне. Вид у мужчины был не самый весёлый. Возможно, Дорбину самому порядком наскучили обязательные по этикету ритуалы.