— Я поняла, — спокойно ответила принцесса. И снова без эмоций. Сил на их выражение у неё не было.
— Это, кстати, тоже пройдёт. Где-нибудь через неделю.
Уже на следующий день Ерих Гинг разрешил навестить Ринэю родным и друзьям. В первую очередь в комнату зашёл Хансолор и обнял дочь так, что целителю пришлось оттащить родителя и напомнить ему о состоянии девушки. Отец был безумно рад, что Ринэя уцелела в этой мясорубке, что царила на арене, но постарался побыстрей взять себя в руки.
— Когда тебя выпишут из больницы Пареенда, отправимся в Эрдос. И даже думать не вздумай о каких-либо приключениях в ближайшие пару месяцев, — внушительно сказал мужчина на прощание, когда выходил из палаты.
— Это правильно, — одобрил Ерих. — Месяц покоя в родном доме — лучшее, что я мог бы посоветовать напоследок.
После Хансолора в комнату вошли друзья Ринэи. Целитель отказался впускать всех и ограничил посещаемость до трёх человек, так что после некоторых размышлений в помещение вошли Мала, Винченцо и, что было не так ожидаемо, Хика.
— Ну, ты и напугала всех, подруга, — Мала хотела по привычке хлопнуть Ринэю по плечу, но посмотрела на её осунувшееся лицо и удержала руку на полпути. — Ты как сама?
— Жива, — коротко ответила Ринэя.
— Уже неплохой результат, если учитывать, что с нами случилось, — хмыкнул Винченцо. — Тебе все передают привет и желают скорейшего выздоровления. Алиса уже даже придумала новую песню в твою честь.
Ринэя тихо закашлялась. Вот уж чего она не ожидала, так это песни в свою честь.
— Градэн ходит сам не свой. Говорит, что ему очень стыдно за своё поведение на арене и за то, что он попался в сети Шпиона, — продолжила Мала. — Конечно, он не виноват в этом. Любой мог так попасться, но, видимо, успокоится он не скоро.
— И этот Шпион ещё и Хику попытался подставить, — добавил Винченцо. — Специально навёл на неё одного ищейку, который слишком близко подобрался к его замаскированной гвардии. Да и с самой гвардией история была не для слабонервных. Набирал он туда преимущественно людей одиноких. Каких-нибудь мальчиков-сирот или посвятивших себя целиком войне мужчин из далёких городов и деревень, чтобы не хватились. Они по очереди умирали в каких-нибудь рейдах, а их места тут же занимали замаскированные демоны. Но с Хикой, конечно, сделал всё ловко. Не учёл только, что следователь попадётся слишком отчаянный и храбрый.
— К счастью, его храбрость не повлекла потерю жизни, — усмехнулась мабирийка.
— А что с ним случилось? — тихо спросила Ринэя.
— Я заперла его в чулане в одном из домов, — ответила Хика — её губы дрогнули в едва заметной улыбке.