Скверная кровь (Красников) - страница 116

– А как же туннель для стока вод? – спросил Рикус.

– Я не знаю, что случилось. Слишком много воды, слишком большая нагрузка для туннеля, обвалы… Я узнаю это только после тщательного осмотра. Хотя, вообще-то, туннель проектировался в расчёте на сильные ливни.

Несмотря на некоторое беспокойство за господина Фируза, я пребывал в приподнятом настроении – ведь как-никак нам предстояла поездка в столицу. Годы, проведённые в поместье, превратили меня в заправского аристократа – в моих собственных глазах, и теперь я рвался в Ролон.

По взгляду, брошенному на меня господином Фирузом, я догадался, что он подумывает, не оставить ли меня снова старшим в усадьбе. Я его понимал – ведь тоже боялся мрачных теней из прошлого, хотя уже много лет жил без оглядки на них. Но я уже не мальчик-полукровка, а изысканный имперский мечник!

Рикусу тоже не терпелось вернуться к городской жизни, тем паче для него угроза миновала. Господин Фируз сказал, что судья, который мог бы осложнить жизнь Рикусу, вернулся в империю.

Правда, радостное волнение, которое мы ощущали, омрачалось нашей тревогой за господина Фируза. В тот вечер, после ужина, Рикус поделился со мной своими опасениями, которые испытывал и я сам:

– Господин Фируз обеспокоен, но не хочет этого показывать. Вызов от короля – это явно дело нешуточное. Ведь речь идёт о туннеле, самом дорогостоящем проекте в истории Калиона.

– Но мы-то знаем, что господин Фируз – великий человек, лучший инженер в Калионе, – заявил я. – Поэтому туннель наверняка должен быть работоспособным.

Рикус постучал по моей груди кончиком кинжала.

– Эх, бастард, будем надеяться, туннель, который спроектировал наш господин, был построен в соответствии с его проектом.

– Ты думаешь, при строительстве были допущены ошибки?

– У меня нет никаких соображений на этот счёт. Пока. Но мы живём в стране, где государственные должности продают тем, кто больше заплатит. Если вдруг окажется, что туннель не выполняет своих задач и город терпит серьёзный ущерб, король и его лизоблюды не возьмут вину на себя. А кто лучше всех годится, на кого всё свалить, как не обращённый?

Всё, о чём сказал Рикус, мне было известно гораздо лучше из прошлой жизни, о которой я дал себе обещание не вспоминать.

Странно, но ночью я спал крепко.

Утром я покидал поместье, где прожил три года, чудесным образом превратившись из отверженного полукровки в имперского аристократа. Я научился ездить верхом, стрелять, орудовать шпагой и даже танцевать! И теперь мне предстояло начать новый этап. Во мне умер тот, кем я был в прошлой жизни и, вероятно, должен умереть тот, чьё место я занял, – мальчик-полуэльф.