Скверная кровь (Красников) - страница 85

– Я всё понял, господин. Но ведь будучи имперским аристократом, я не знаю языка этих людей и не разбираюсь в их обычаях. На поиски мага лучше послать этого молодого человека. Ну а когда он найдёт оборотня, то пришлёт мне весточку… – Рикус осёкся, увидев, что господин Фируз покачал головой:

– Сдаётся мне, лучше, если ты будешь поблизости, когда паренёк обнаружит убежище рейнджеров. Только таким образом ты сможешь защитить его.

Рикус улыбнулся мне, но его глаза оставались сердитыми. В тот момент я понял, что ему прекрасно известно, что я тот самый парнишка, ради которого он отрубил голову человеку.

В тот же вечер, собравшись вокруг костра, на котором готовился ужин, мы получили от господина Фируза дальнейшие инструкции:

– Вам надлежит отправиться в тот эльфийский городок, где ты, Амадеус, наблюдал за жертвоприношениями. Там выясните, где обитает этот оборотень. Кроме того, сгодятся любые слухи. Мы хотим знать о рейнджерах леса всё, нам важна каждая крупица информации, которую вы сможете раздобыть. При этом вы никоим образом не должны в разговорах упоминать о древних воителях. Если вы обмолвитесь о них в присутствии не тех людей, вам перережут глотку. Вместо того чтобы лезть к людям с вызывающими подозрение расспросами, просто слушайте. Ты ещё мальчишка, – сказал мне господин Фируз, – и эльфы будут говорить при тебе свободно, чего не стали бы делать в присутствии взрослого человека, даже своего соплеменника. Держи ухо востро, рот на замке, а ноги наготове, чтобы в любой момент быстренько бежать подальше.

Пока он говорил, Рикус тренькал на гитаре и попивал вино из кожаной баклаги.

– Рувин, тебе тоже потребуется прикрытие, толковое объяснение, почему ты таскаешься по всем этим городкам и селениям. – Господин Фируз ненадолго задумался. – Ага, знаю! Гитары. Ты будешь продавцом гитар. Я дам вам несколько ослов и определю в помощники одного своего слугу, эльфа. Сейчас пошлю за ним немедленно. Когда я вам понадоблюсь, он отправится ко мне, где бы я ни находился.

Рикус извлёк из гитары серию раздражённых аккордов.

– Я меченосец и художник, а не торговец.

– Ты выполняешь поручение короля в обмен на то, что тебя не сослали на край мира. Если мне потребуется, чтобы ты обрядился в женское платье и изображал проститутку, ты сделаешь это.

Наверное, Рикус об этом и так знал. Как ни в чём не бывало, он снова приложился к баклаге и забренчал на гитаре.

Я понимал, что и на этот раз чудом избежал смерти. Вначале от ножа Фарида, позже от королевского правосудия, но я лишился богатства и наставника. Кто будет поить и кормить меня, оплачивать ночлег? Я посмотрел на Рикуса и решил, что он точно не станет этого делать.