Удача на «Титанике» (Ли) - страница 125

Я снимаю шляпку и утираю пот со лба. Стюард Латимер мог оказаться на другом этаже по сотне разных причин. И все же я не могу отделаться от мысли, что я причина номер один.

28


По пути на ужин, пока Винк и Олли спорят, на какую службу отправиться завтра утром — католическую или протестантскую, — я делюсь своими тревогами по поводу стюарда Латимера с Джейми.

Его лицо становится таким же напряженным, каким бывает, когда он проверяет на прочность новый канат.

— Трудно сказать, почему он ушел, не располагая почти никакой информацией. Я могу попросить Шарлотту поспрашивать. Она будет крайне деликатной.

Я вздыхаю, жалея, что начала так сильно полагаться на эту девушку.

— Забудь. Скорее всего, волноваться не о чем.

— Может и так. Но надо держать ухо востро.

Впереди нас Винк пихает локтем Олли.

— Мария была католичкой, так что я пойду туда.

Олли смеется прямо Винку в ухо.

— Ха! Тогда и католиков-то не было, осел.

Когда мы входим в обеденный зал, люди оборачиваются к нам. Некоторые по-прежнему смотрят настороженно, но, я клянусь, есть и несколько улыбающихся лиц. Какой-то мужчина складывает ладони у груди и кивает нам.

— Ты видишь то же, что и я? — шепчу я Джейми.

— Да. Я вижу свежий хлеб в будущем.

Узкоглазые и семья Доменик приветствуют нас воодушевленными криками. Барабанщик выбивает дробь на столе, а Минг Лаи требует своим грудным баритоном:

— Речь! Речь! Речь!

Джейми в ответ на аплодисменты низко кланяется, и я тоже.

Старший официант с розой на лацкане подходит и преподносит нам бутылку шампанского.

— Господа, леди из первого класса прислала шесть бутылок.

Я чуть не падаю со стула.

— Леди?.. Вы знаете кто?

— Мне жаль, сэр, но нет.

Это не миссис Слоан. Шарлотта? Я нахожу глазами Джейми, который, похоже, пришел к тому же выводу, потому что шея у него красная, и он с трудом сдерживает улыбку.

Вылетают пробки, и каждый сидящий за нашим столом поднимает бокал с искрящейся жидкостью. Даже мальчишкам достается по глотку. Меня никогда не тянуло попробовать нечто подобное после того, что «огненная вода» сделала с Ба. Но это вино из элегантно наклоненной бутылки с длинным горлышком, которое течет в бокал потоком солнечного света, совершенно отличается от пойла в грубых кружках, которое глушил Ба.

Встав, Джейми поднимает бокал. Я не могу избавиться от мысли, как он похож на Ба в его лучшие дни — полный дружелюбия, счастливый и готовый следовать за судьбой хоть на край света.

Ба мог бы достичь любых вершин, если бы зеленый змий не тянул его вниз. Его улыбка могла согреть сотни людей, как дверь, открывающая путь к его полной света и тепла душе. И кажется, что сейчас Ба в этом зале смотрит на своих детей с гордым блеском в глазах.