— Мы не суем головы в печи.
— Тогда почему у тебя шея как у грифа?
Джейми вытягивается в струнку.
— Хочешь стать таким же, как тот старик из E-16, беспалым брюзгой?
Бо прячет улыбку. И тут же отталкивается от перил.
— Эй, мартышки, пойдем смотреть на винт.
Схватив упирающихся Олли и Винка за руки, он тащит их прочь.
Мы видим, как мальчишки останавливаются перед двумя парнями в клетчатых куртках, перекидывающими друг другу странный овальный мяч. Тот летает взад-вперед. Олли что-то говорит, на что один из клетчатых качает головой и крепче перехватывает мяч. Бо подталкивает мальчишек вперед, в последний раз кидая на меня взгляд.
Джейми опускается на скамью, обхватив голову руками.
— Америке мы не нужны. Там издали закон, чтобы не пускать в страну китайцев.
— Но мы не из Китая. Мы британцы. Мы пишем буквы лучше, чем иероглифы.
— Британские подданные, а не граждане. Англия будет просто счастлива избавиться от нас.
Я тщательно расправляю юбки, прежде чем сесть рядом с ним.
— Если все пойдет по моему плану, Нью-Йорк будет встречать нас овациями.
Его глаза сужаются.
— Что ты еще выдумала?
— Мне удалось узнать, что мистер Альберт Энкни Стюарт, совладелец цирка братьев Ринглинг, один из пассажиров первого класса, здесь, на «Титанике».
— Остановись.
Но лавина уже пошла с горы вниз.
— Если бы нам удалось произвести впечатление на мистера Стюарта, он мог бы взять нас на работу в свой цирк. Америка наверняка сделает исключение для такого влиятельного человека, как он. Да мы это с незапамятных времен обсуждали. Доблестный и Честный, китайские акробаты. Да ладно, Джейми, ты же не станешь утверждать, что совсем по этому не скучаешь. Это наш шанс!
Прежде чем он успевает мне возразить, я рвусь вперед, позволив лавине набрать скорость.
— Мы могли бы показать номер «Джамбо» так, чтобы он наверняка увидел его. Было бы в точности как раньше, в Сент-Джеймском парке. Там нас любили.
Сент-Джеймский парк, со своими зелеными лужайками и неиссякаемым потоком людей, был нашей любимой сценой. В летние месяцы мы за день могли заработать столько, что хватало неделю кормить всю семью.
— Любили нас далеко не всегда. Бывало, что и обзывали узкоглазыми дворняжками.
Он крутит свое ненадежное запястье — левое, которое иногда заклинивает в одном положении.
— Камни и палки.
— Да. И их в нас тоже кидали.
Я смотрю, как овальный мяч по низкой дуге летает от одного клетчатого к другому. Всплывает воспоминание: пара учеников колледжа, одетых в синие блейзеры и заметные красно-бело-синие галстуки, указывающие на их принадлежность к студентам Кембриджа. Я только что забралась на плечи Джейми, готовясь жонглировать шестью яйцами в четыре руки. Один из кембриджских ткнул подбородком в нашем направлении.