— Так и думал, что тебе понравится, — говорит он, когда они доходят до конца.
Он снова начинает играть, но на этот раз уже без остановок, предоставляя им самим подхватить мелодию, как в день их знакомства в «Воробье». Амара полностью отдается музыке, на несколько мгновений забыв, что они собрались для работы, а не для удовольствия. Она готовится сыграть в третий раз, но после нескольких нот Сальвий прерывается, словно забыв, что идет дальше. Лишившись сопровождения, Дидона умолкает.
— Пока хватит. — Он отворачивается, кладет флейту в футляр и встает, опираясь руками о стол. — На этом можно и закончить.
В его тоне не ощущается враждебности, но что-то изменилось. Возможно, Сальвий просто вспомнил о работе, однако Амара опасается, что они чем-то его обидели.
Он снова поворачивается к ним лицом и пытается улыбнуться.
— Надеюсь, теперь вам будет над чем потрудиться.
Амара и Дидона наперебой выражают признательность, изо всех сил стараясь его задобрить.
— Несомненно! Ты так нам помог…
— Мы очень благодарны, надеюсь, что мы не…
Отмахнувшись от благодарностей, Сальвий провожает девушек к лестнице.
— Я отправлю вашему хозяину послание и сообщу о нашей договоренности.
Они ждут, что он спустится первым, но он выпроваживает их взмахом руки.
— У меня есть дела тут наверху. Будьте осторожны на ступенях.
В лупанарии Амара предоставляет слово Дидоне и наблюдает, как Феликс с улыбкой слушает и одобрительно кивает ее подруге. Дидона заметно расслабляется, вообразив, что он в хорошем настроении, но Амара не способна думать ни о чем, кроме Драуки. «Вся суть в уничтожении врагов». Она смотрит в пустые затененные глазницы бычьих черепов на стене. Только когда Феликс поворачивается к ней, она осознает, что Дидона только что предложила исполнить ему песню и оба они ждут, что она возьмет лиру. Амара не может пошевелиться.
— Не стесняйся, — говорит Феликс.
— Мы еще не подобрали слова, — запинаясь, отвечает она. — Может, мы сначала немного попрактикуемся?
— Музыка для меня ничего не значит. — Феликс пожимает плечами. — Я просто хочу знать, что вы работаете. Можете хоть из-за стены играть.
Дидона помогает ей встать.
— Спасибо, — говорит она за онемевшую Амару. — Мы очень признательны.
Они выходят на балкон, и Дидона обнимает подругу.
— Тебе нечего бояться. Он сегодня не злой.
— От Феликса никогда не знаешь, чего ожидать, — бормочет она, когда они оказываются в коридоре.
— Амара.
Услышав его голос, девушки замирают. Феликс стоит на пороге своей комнаты.
— Погоди петь. Я забыл кое о чем спросить. Нет, ты мне не нужна, — говорит он, когда Дидона разворачивается, чтобы вернуться вместе с ней. — Возьми ее лиру.