– Я не могу быть уверен, но факты говорят о том, что мисс Беррингтон обманывала мисс Хаддон и всех остальных. Даже если она не убивала миссис Уиллинг, ваша подруга побывала в ее спальне, оставив зачем-то эту куклу, а потом забрала ее, воспользовавшись тем, что мисс Хаддон слишком взволнована, чтобы обратить внимание на все ее действия. Должно быть, она надеялась, что мисс Хаддон вовсе не заметит куклу.
– Но она заметила, – обреченно сказала миссис Хаддон, и непонятно было, хотела она разоблачения своей подруги или же предпочла бы никогда не узнать о ее проступке.
– Именно так, миссис Хаддон. – Судья с ласковой улыбкой взглянул на Кэтрин. – У сестры вашего мужа внимательный взгляд, свойственный художникам, она способна заметить что-нибудь важное, даже когда расстроена. И, как бы там ни было, у нас появилось серьезное основание считать, что вывод о вине мистера Блантвилла может оказаться ошибочным.
– Вы же не нашли кольцо! – воскликнула Эммелина, не готовая принять Агнес в качестве убийцы.
– Мисс Беррингтон могла спрятать его, в старой гостинице достаточно укромных уголков, а кольцо – слишком маленький предмет, чтобы его было легко обнаружить, – ответил ей Грейтон, чье воодушевление от находки куклы, похоже, стало таять под давлением необходимости дальнейших действий, которые он не мог определить для себя.
– Я знаю, где оно! – Кэтрин отчетливо вспомнила вдруг слова мистера Уиллинга. – У Агнес не было времени зайти куда-то еще, и она спрятала его в Комнате с портретом, прежде чем начать громко рыдать, зная, что я ее услышу и приду!
– И где же именно, по-вашему, она его спрятала?
– Вы полагаете, мисс Беррингтон все продумала, нарочно выбрав вас в качестве свидетеля ее алиби?
Судья и главный констебль задали свои вопросы одновременно, и Кэтрин переводила взгляд с одного на другого, не зная, кому ответить первым. Нетерпение на лице Грейтона заставило ее ответить на его вопрос:
– За портретом неизвестной леди, в честь которого тетушка назвала эту спальню. Вчера, когда тетя Мэриан показывала комнату мистеру Уиллингу, он сказал, что портрет висит криво. Значит, кто-то трогал его…
– Идемте в эту вашу Комнату с портретом, сейчас же! – Грейтон ринулся к двери. – Мисс Беррингтон может вот-вот вернуться от Райдингов, в это время обычно уже уезжают из гостей, и нам не нужно, чтобы она застала нас здесь.
– Миссис Хаддон и мисс Хаддон, прошу вас, останьтесь и займите мисс Беррингтон разговором, если ее не задержит ваша тетушка. – Судья Хоуксли говорил доброжелательно, но твердо, и Эммелина и Кэтрин сразу поняли, что им не позволят своими глазами увидеть, спрятано ли что-нибудь за портретом.