Попадалово. Том 1. Том 2 (Старновский) - страница 45

— Да понял я, понял! — Оттряхивал он свою одежду. — Только и ты запомни, что я это так не оставлю! Ты оскорбила меня, Брунгильда, и я не могу этого забыть. — почти прохрюкал он.

— Да я в тебя щас ссаную тряпку кину, мразь, пшол вон! — Чиновник поспешно удалился.

"Не думал, что человек, который говорил мне, что он рождён для любви, способен так отчихвостить взрослого мужика…"

Вступать в контакт с Брунгильдой, пока она в таком состоянии, совсем не хотелось. Впрочем, будь она даже и спокойна, я бы не осмелился выползти из-за угла, дать знать, что я тут, прячусь ото всех. В неловком положении я сейчас находился. Она, как назло, никуда не уходила. Провожала взглядом побеждённого — мужик ковылял вдалеке, частично скрываемый домами.

"Что наделал этот мужик, что хладнокровная женщина так взбесилась? Каких-то её девочек тронул… А! В порыве страсти ударил одну из проституток поди? А она горой стоит за своих подопечных…"

Но спрашивать это всё у неё лично желания особого не было. Я прислушивался к звукам. Вот входная дверь хлопнула и перед зданием больше никого не было. На всякий случай подождал ещё пять минут и осторожно стал выбираться. Аккуратно, не издавая ни малейшего шороха, почти на носочках пробирался мимо входа, чтобы уйти подальше от чёртового борделя.

— Ма-альчик мой! — Вдруг послышалось из окна. На лбу мгновенно проступил пот, правая подмышка захлюпала от влаги, я обернулся в сторону голоса.

— Брунги-ильда… — Оскалил зубы в фальшивой улыбке.

— Куда же ты крадёшься? А здороваться кто будет? — Самодовольно улыбалась она.

— Да я тут… Эм… Мимо проходил, просто… Не увидел вас.

— Ах не увидел…? Ну ладно, ладно… Но ведь теперь — видишь? — То правая, то левая бровь женщины всплывала вверх и плавно опускалась вниз.

— Да… Приветствую вас!

— Сознавайся, мальчишка! — Неожиданно резко выдала она, отчего я вздрогнул. — Ты всё-таки решился заглянуть ко мне в гости?

— Да нет… Ну, то есть, просто нет. Говорю же, мимо проходил… — Всё пытался отмазаться я, но уже чувствовал, что сдаю позиции.

— Даю тебе последний шанс. С…Су…Сэ…? — Замялась Брунгильда.

— Сол… — неуверенно подсказал я, будто и сам не помнил своё имя.

— Да, конечно, Сол. Ты знал, что у меня везде есть глаза и уши? — Поинтересовалась она.

Я лишь вопросительно посмотрел в ответ.

— Так вот мне нашептали, что кое-кто молоденький пару минут назад скрывался прямо за углом моего дома и наблюдал за спектаклем во дворе. Не подскажешь, кто это мог быть?

— Э…м…

— Да окон у меня много, вот что! — Не выдержала Брунгильда этой томительной игры. — И с той стороны, тоже. — Она указала пальцем в торец дома.