Тереза бросила на Яна язвительный взгляд.
— Послушай ее. Возьми себя в руки, Ян. — Она резко обернулась и оставила Яна с Анникой одних.
Давящая тишина нависла над ними. Анника сначала проводила взглядом Терезу, а потом заглянула в глаза Яну. Между бровей у нее появилась морщинка беспокойства.
— Она всегда такая?
Ян на самом деле не хотел отвечать, но язык тела выдал его. Он сдержанно кивнул.
— Печально, — сказала Анника. — А ты, у тебя все нормально? Ты не похож сам на себя.
— Я… — начал Ян. Он посмотрел по сторонам и сглотнул. — Да просто плохо сплю последнее время. Это все этот чертов скрежет — не хочет затихать.
Анника подняла брови. Что-то сверкнуло у нее перед глазами, как будто она понимала, о чем он.
— Скрежет?
— А, не бери в голову, — сказал Ян. Все равно она не поймет. Он допил остатки вина. — Просто какое-то животное царапается снаружи дома, когда я пытаюсь заснуть. Я думал, не использовать ли это в моем романе ужасов. — Он натужно рассмеялся.
Анника улыбнулась, покачав головой. Взгляд излучал беспокойство.
— Восхищаюсь твоей фантазией, но попробуй лучше поспать.
— Если мне нужно начать переписывать «Пасхального человека» с нуля уже зимой, то поспать я толком не успею, — сказал Ян.
Анника положила руку ему на плечо.
— Ты знаешь, что я тебя ни к чему не хочу принуждать, Ян. Я правда думаю, что у тебя может получиться хороший следующий Турваль, а о другом можем потом поговорить. Обещаю, что попробую убедить остальных издать тебя, если тебе захочется писать следующую книгу в жанре ужасов. — Она улыбнулась, но между бровями по-прежнему оставалась заметная тревожная морщинка.
Ян кивнул.
— Наверное, ты права. Просто я немного устал от детективов сейчас.
— Дай себе время. И, как я уже говорила, отдохни хорошенько.
Анника серьезно кивнула в его сторону и растворилась среди гостей. Ян вздохнул и налил себе еще вина, прежде чем подойти к Стине фон Грюнинг. Она закончила разговаривать с Ребеккой и осторожно доставала чипсы из миски.
— Привет, как приятно тебя видеть, — сказала она и широко улыбнулась. Она убрала черный локон со лба. — Кстати, я только что дочитала «Женщину середины лета». Вообще-то давно должна была прочитать, но знаешь, как это бывает. Она просто суперзахватывающая! Давай рассказывай. Как дела с новой книгой? Она же должна быть скоро готова, да?
Ян криво улыбнулся и дернул плечом. Он чувствовал себя как слон в посудной лавке. Он знал, что все ждали, что он сообщит о выходе книги к Пасхе, как запланировано. Ему казалось, будто он стоит голым среди всех писателей и сотрудников издательства, и пытается сделать вид, что нет никакой очевидной всем наготы. Стина работала над новой книгой. Все только что выпустили или скоро выпустят новые книги. Только ему, Яну Апельгрену, королю детектива в издательстве Эклунда, отказали в публикации. Он — пустое место.