– Роберт… – прошептала она и сразу же пожалела.
Вздрогнув, герцог с секунду жадно вглядывался в нее, а потом отстранился.
– Надеюсь, ваши сновидения будут обо мне, – промурлыкал он и сразу же вышел.
Ошеломленная происходящим, Ариадна еще долго смотрела ему вслед, а потом рассмеялась.
Воистину, герцог был неподражаем. Он легко мог воспользоваться правом мужа, но почему-то не стал этого делать, вынуждая Ариадну постоянно думать о его поступках, ища тайный смысл. Поймав себя на этом, она повернулась и натянула покрывало на голову, словно это могло помочь спрятаться от размышлений о муже.
Не помогло. Мысли роились в голове, а на губах все еще ощущался поцелуй. Ткань рубашки колола ставшую очень чувствительной кожу.
Памятуя о зверином слухе герцога, девушка остерегалась ворочаться, опасаясь очередного вторжения мужа. Хотя в глубине души она ждала этого. Но герцог не пришел, и Ариадна все-таки заснула.
Вернувшись из спальни жены, Честер долго сидел у камина. Угли вспыхивали, переливаясь алыми искрами, так напоминающими герцогу родовые камни. Он привычно поправил серьгу в ухе. Камень полыхнул, сполохи заплясали по шпалерам, но Роберт не обратил на это внимания. Мэтр Жонас не смог отыскать кольцо. То самое кольцо с бриллиантом, которое глава рода обычно надевает на палец своей нареченной. Герцог надеялся, что королева лжет, чтобы уязвить его, но она сказала правду.
Мать действительно продала бриллиант, стремясь как можно быстрее избавиться от всего, что могло напомнить ей о Честерах. Будь ей просто нужны деньги, она навестила бы Роберта и предложила выкупить кольцо. По всей видимости, королева решила, что старший сын потерял свое состояние и никогда не покинет мрачных стен Сен-Антуана.
Герцог хмуро взглянул на сапфир. Ему пришлось отдать рубин, наиболее сильный камень из трех, Ариадне, и все равно без третьего кольца магическая защита не была полной. Необходимо отыскать третье кольцо. Он уже известил Ретта, и завтра крысы вместе с подручными халфлинга прочешут весь город, все лавки ростовщиков и все особняки знати. Кто знает, может, королева попросту проиграла ненужное украшение.
Конечно, он сам виноват, надо было озаботиться сохранностью фамильных реликвий раньше. Сейчас этот промах обойдется ему очень дорого.
Шум за стеной заставил его насторожиться. Ариадна все еще не спала. Роберт нахмурился, гадая, стоит ли идти к ней, чтобы узнать причину беспокойства. Наверное, нет. Он не был уверен, что сможет сдержать себя.
Проще спросить утром. А сейчас ему и самому стоило лечь в кровать. Вопреки своим мыслям, Честер встал и подошел к окну. Слуги потушили факелы, а луна скрылась за крышей. Роберт выдохнул, а потом провел рукой по запотевшему стеклу. Черная тень мелькнула снаружи, он напрягся, а потом негромко рассмеялся и покачал головой: надо же, забыл о дереве, растущем снаружи.