Дело дамы с леопардами (Маллоу) - страница 31

– Ничего, ничего, – опять ответил Найтли.

Он был погружен в чтение.

– А я вам говорю, что так вы ничего не найдете! – опять закричала мисс Дэрроу. – Вы уже решили, когда едете, джентльмены?

Саммерс закашлялся.

– Простыл, – сказал он, поймав взгляд доктора. – Наверное.

– Поперхнулись, – отмахнулась та. – Мистер Найтли, это довольно интересно. Вы не откажете рассказать немного о вашей поездке? Я так давно не была в Европе, что, боюсь….

– На вашем месте, – громко продолжала с кухни чертова любительница детективов, – я бы поспешила. Иначе этот маньяк изведет на свои опыты половину венских девушек!

– Простите? – уже с напором произнесла доктор. – Что здесь происходит?

Профессор был вынужден поднять глаза от журнала.

– Ничего! – честно ответили компаньоны.

– А вот хотела бы я знать, почему! – снова прокричала с кухни мисс Дэрроу.

– Потому что… – замялся Маллоу, – э-э…

Доктор отодвинула стул.

– Всего доброго, джентльмены. Прошу простить мне это вторжение.

– Э, э, – Саммерс стал подниматься и, наконец, вскочил. – Да стойте же вы! Упрямая баба! Мало ли, что.

– Я вас не понимаю, – доктор Бэнкс дернула плечом. – Дайте сюда. Дайте мое пальто, вам говорят! Мистер Саммерс, вы что, не слышите?

– Слышу, – удерживая ее весеннее пальто, сказал Д.Э. Саммерс. – Я просто… мы просто решили… мы не можем позволить вам… если вы окажетесь втянутой… ох. Ну, словом, дело слишком опасное.

Он посмотрел на компаньона.

– Э… да! – подтвердил Маллоу.

– Что за чепуха, – с недоумением произнесла доктор. – Не понимаю, о чем вы.

Маллоу закрылся газетой.

– Пятнадцать лет назад, – проговорил его компаньон, – вы представились «Ирен Адлер».

Доктор вырвала пальто у него из рук, аккуратно повесила на вешалку, вернулась в гостиную и села опять на свое место.

Найтли крякнул.

– Я не знал, мадам, – он галантно склонил лысую голову. – Неужели это правда?

Доктор не успела ничего ответить. Саммерс повернулся в сторону кухни.

– Мисс Дэрроу! – рявкнул он. – Хватит носиться со своими фантазиями! Думайте, что творите!

С этими словами он сложил руки на груди и опять обратился к доктору.

– Так вот. Только идиот не понял бы, что пронюхай вы об этом деле, оно вызовет у вас интерес.

– Что вы говорите, – Найтли погладил свою всклокоченную бороду, – я и представить не мог. Вы выглядите такой…

По-стариковски неторопливо он подбирал нужное слово.

– Старый павиан, – сказал себе под нос Саммерс.

– А то сразу я, – вставил Маллоу. – Вечно я во всем…

– …безупречной, – нашелся, наконец, Найтли. – Я бы даже сказал, строгой.

Химик обвел лучистым взглядом присутствовавших.