Ойкумена (Николаев) - страница 54

Врата.

— Иди спать, — негромко сказал Сантели часовому. — От меня что-то сон бежит. Посижу до утра.

Кай молча и благодарно кивнул. Спустя пару минут, он так же молча заснул, положив меч на грудь, а под голову пристроив плотно скатанную куртку. Кольчужную пелерину он так и не снял.

Лена вздрогнула, резко подняла голову, остатки сонливости слетели с нее, как старая паутина под порывом ветра. Девушка поняла, что она знает значение слова «Geataichean». И поняла, что сказал главарь мечнику. Видимо, загадочное мерцание все-таки не прошло бесследно. На этот раз оно наделило пришельца из иного мира знанием языка.

Ей стало очень холодно, озноб кольнул в самое сердце. Руки под веревками разом потеряли чувствительность и онемели. Лену вымораживал страх. И непонимание. И наоборот, жутковатое понимание, что приступ не приближал ее к дому, а скорее, закреплял присутствие здесь.

— Ты понимаешь меня.

Бородатый смотрел все так же внимательно. Говорил он тихо, однако, не шепотом. Доверительно, но с ощутимым превосходством. Словно сытый тигр, который не хочет убивать. Пока не хочет. Интересно, а есть ли здесь тигры?.. Если да, то именно этого зверя мог бы выбрать тотемом вожак.

— Да, — сказала Лена, так же тихо.

Сантели нахмурился, и она запоздало поняла, что ответила по-русски.

Знание билось где-то совсем рядом, как будто за тающей ледяной решеткой памяти. Так бывает, когда человек учил в детстве язык, а затем много лет им совсем не пользовался. После речь кажется одновременно и знакомой, и непонятной.

— Dtha, — местное «да» оказалось очень близким к русскому.

— Это хорошо, — качнул головой Сантели.

Они немного помолчали.

— Кто ты? — спросил вожак. — Откуда ты?

Снова Лене понадобилось некоторое время. Обретенное знание работало как старая игрушка из шара с водой и надписями на пластмассовых табличках. Сначала нужно было хорошо потрясти память, а затем в ней всплывала подходящая формулировка, точнее слова, которые надо еще постараться сцепить вместе.

— Я… говорю… плохо, — с трудом вымолвила она.

— Я тебя понимаю, — не возразил, а скорее констатировал Сантели. Он осмотрел окрестности, прислушался, забавно вскинув голову и шевеля ухом. А затем повторил. — Кто ты?

— Я… не знаю.

— Не знаешь? Или не…

Кажется, ее ответ его нисколько не удивил. Но последнее слово Лена не поняла. Точнее сразу несколько возможных значений запрыгали в голове. «Память»… да, кажется, корень здесь «память». Значит, вероятнее всего Сантели спросил — не знает или не помнит, забыла.

И как же на это ответить? Рассказать историю про внезапный провал из своего мира неведомо куда?