Рождение (Птица-Кошка) - страница 341

— Ему кровь моя понадобилась… Я не знаю… Зачем.

— Что значит… «кровь понадобилась»? — не растолковал для себя суть собеседник.

— Он хотел зарезать… Я… — и тут бедолага вник полностью в ситуацию. Торопливо грохнувшись на колени под ноги своему спасителю, обхватил его тонкими пальцами и торопливо взмолился: — Ситтиан! Он убежал, но… я же не знаю, куда он побежал! Если этот человек его найдёт, то убьёт! Он сказал, что ему всё равно… Помогите, господин! Помогите мне найти и защитить Ситтиана! Он же мальчик совсем! Пожалуйста!

— Где он может быть? Думай! Думай давай! — сурово понукал Миатс. Зелёные глаза чуть сузились от напряжения.

— Господин Нгдаси… Кири… Они дружат! Может, там? — уже подорвался туда да так, что спутник едва поспевает. Когда они влетели к лекарю, тот от неожиданности уронил пиалу с изготовляемым лекарством. Кири испуганно нырнул в сторону по привычке забиваться в угол при какой-либо угрозе, но быстро узнал своего учителя грамоты и с любопытством заглянул ему в разрумянившееся лицо.

— Ситтиан сюда забегал? Тут что-то непонятное происходит… Ловец моллюсков безрукий за полукровками с ножом травлю устроил, — озадаченно объявил кузнец. Врачеватель шокировано пялился на них, но сообщил:

— Здесь его не было. Может, Ланакэна спросить?

Полукровка беспомощно откинулся на миг на стену, перебегая взглядом с одного на другое лицо.

— А что натворили-то? — полюбопытствовал на всякий случай Соул, внимательно изучая его.

— Ничего, господин. Я не знаю. Я увидел, как он хочет ударить Ситтиана со спины и закричал. Тогда этот человек побежал за мной… Я вспомнил: господин Миатс обещал меня защитить… И стал искать его… Я… Помогите! Не оставляйте мальчика, пожалуйста! — в его речи прозвучали пораженческие нотки. Уже крайне сомневается, что кто-то станет тратить силы на поиск.

— Пошли, — коротко распорядился хозяин жилища, снимая передник и вытирая руки.

Осилзского они смогли найти за тренировкой. Услышав о сути, он растерянно отложил оружие. Однако рядом подал голос вдруг Флет:

— Я его спрятал. Мальчик от страха говорить не мог. Я так и не сообразил: что там случилось-то? Дал воды и велел сидеть у меня и не высовываться. Там его, в принципе, никто найти не должен. Свидетелей не было. А с чего Фрис так сделал? Что такое мог выкинуть мальчонка, чтобы настолько взбесить добродушного сборщика моллюсков?

— Я не знаю… Я даже не знаю его в лицо! Правда, многоуважаемые господа! Честное слово! Хотя… Много ли стоит слово падшего… Но я его не знаю! — жалко попытался убедить получеловек, но сам осознал: ему в создавшихся условиях мало кто поверит. Ссутулился, принимая то обречённо-усталое выражение, присущее многим с его положением в григстанском обществе. Ждёт возмездия, хотя и не нашёл повода в собственных поступках. Всегда виновный, независимо от настоящей причины, безропотно отдающийся боли и давлению сильнейших беспощадных чистокровных из-за отсутствия права на самозащиту с самого своего появления на свет. Иного не дано!