Тени забытых пророчеств (Москаленко, Нагорный) - страница 63

— Откуда? — пробормотал Аперкилд, упершись взглядом в столешницу.

— Что именно, откуда? — я огрызнулся и с шумом поднялся со стула. — Тебя сейчас это волнует? Так смотри сюда! — я бросил на стол перед ним свои документы о унаследовании. — Читай и зубри, а Феликс жив, но ты уже не имеешь власти над ним, — я бросил все силы на своё успокоение. — Твоя легенда уже ничего не решает. Её сочтут ложью, направленную на подрыв доверия и угрозу Рюрику, Феликсу Игоревичу, — я сел обратно на стул и забарабанил пальцами по столешнице. — Ведь ты не регистрировал парня в качестве агента, а только слежку за ним организовал в городе Ставрополе. И мне даже предлог не интересен, который ты преподнёс начальству для её инициации в Протекторате, — я использовал немного блефа, но угадал.

Мы опять замолчали. Вернее я, так как беседа приняла форму откровенного монолога обличия следака во многих грехах.

— Что Вы, Милорд, намерены сделать со мной? — Рэйнолд избрал правильную позицию, понимая о наступлении неминуемой расправы, или о предложении, которому он не сможет воспротивиться.

— Мир изменился, уважаемый Рэйнолд, — заговорил я, но уже абсолютно в спокойной манере. — И ситуации меняются, так что теперь ты должник Феликса, как и мой, — приступил я к откровенной вербовке. — Мне понадобится любая информация от вас, естественно с учётом всех допусков к секретам Империи. Без особого фанатизма, естественно. А когда я спрошу её? Хм-м, — я потеребил подбородок. — А когда понадобится, тогда и спрошу, — дал я пространный ответ на свой же вопрос.

— А сейчас, сейчас, что вы предпримите в отношении меня? — он задал верный вопрос.

— Именно сейчас — ничего определённо страшного, — я слегка успокоил Рэйнолда. — Но вот, что голубчик, вам следует немедленно покинуть Земли Захребетья, и не забыть махонькое предупреждение, — я впился в него своим жутким взглядом всемерного давления. — Попытаешься ставить палки в колёса Рюрику на Западе — чихнуть не успеешь, как сдохнешь! — я небрежно откинулся на спинку стула. — Иди, чего сидишь.

Неуловимым жестом своего модернизированного Рунного Построения, я снял Полог Непроницаемости и подал соответствующий знак Бориславу, чтобы мой телохранитель беспрепятственно выпустил сникшего Следака.

— Наш уважаемый друг, Микаэль, — заговорил Сэр Рафаэль, как только Аперкилд покинул помещение. — Я могу поздравить тебя с очередной непредсказуемой победой? — он улыбнулся, впрочем, как и все остальные.

— Хе-х, — Поручик Колчак не удержался. — Право, Наш Феликс Игоревич, о семи пядях во лбу! — договорил Череп шёпотом. — Молчу-молчу, мой Милорд, — он изобразил шутливый реверанс.